ahlaxxj 发表于 2013-3-2 09:40

本来咱们玩游戏就是图个乐嘛

514605210 发表于 2013-3-2 09:42

支持卖萌,恶搞无罪

glueckauf 发表于 2013-3-2 09:47

支持恶搞,但希望汉化高手能保持一定的度,恶搞过头,喧宾夺主就没意思了

rzf812869185rzf 发表于 2013-3-2 09:47

新的任务?

傲世男孩 发表于 2013-3-2 09:47

增添游戏娱乐性,让人不由会心一笑

kiraisdtc 发表于 2013-3-2 09:48

在一些适合的对话中加一些恶搞,是可以接受的

320199139 发表于 2013-3-2 09:48

我觉着首先是不能改变人家的愿意,翻译中加的彩蛋经常会影响到玩家对一个人物的认知

wege9779 发表于 2013-3-2 09:48

恶搞可以有。有事小小的恶搞一下,能让人会心一笑。但在比较严肃的游戏中或情景中不建议恶搞,因为会破坏游戏制作者想要带个我们的某种感受什么的。小搞怡情,大搞伤身。

qq6731592 发表于 2013-3-2 09:50

还用说吗 蛮有趣的

zcdkaki 发表于 2013-3-2 09:51

适当恶搞一下没什么问题

gajh2012 发表于 2013-3-2 09:51

有汉化就好无所谓

千宫纱 发表于 2013-3-2 09:52

适度恶搞,有益健康
恶搞过度,伤身伤心

一点点内容上的调侃是没有问题的,但是如果过多泛滥导致第一次玩着游戏的人不能正确了解游戏的内容那就罪过啦,咱的观点就这些~

sherknight 发表于 2013-3-2 09:55

其实我觉得吧,恶搞要有一定限度。有点彩蛋可以,但不要把游戏给毁了。
嗯,就是这样

aaaa32 发表于 2013-3-2 09:55

可以发布两个版本,各取所好

LCWL00 发表于 2013-3-2 10:01

觉得适当的恶搞看的会更有趣

niudeming 发表于 2013-3-2 10:01

只要看得懂就好 恶搞就是为了娱乐而已

冷面茶茶 发表于 2013-3-2 10:02

不要恶搞的面目全非即可

qq304998275 发表于 2013-3-2 10:02

恶搞嘛,能让一个游戏更有意思,这挺好的,最好汉化组出恶搞汉化时同时也能出个汉化,让大家自由选择,这就挺好的{:3_93:}

sysq110 发表于 2013-3-2 10:03

恶搞可以,但是不能没有节制的恶搞。

84hero 发表于 2013-3-2 10:03

做下任务 汉化辛苦了

su47f 发表于 2013-3-2 10:03

适当恶搞有益身心健康~~:lol

zycsbell 发表于 2013-3-2 10:04

偶尔一下没什么了,只要不改的太多,影响游戏性就行了,不过恶搞的话,创意需要花费时间,可能会导致汉化进度变慢,可以么?

lkhtty 发表于 2013-3-2 10:04

我是支持的,玩游戏的枯燥过程中,弄一个恶搞会,微微一笑

wk8758 发表于 2013-3-2 10:05

恶搞没什么不可,娱乐下嘛

无悔这一生L 发表于 2013-3-2 10:05

再次支持。。。。

vidam 发表于 2013-3-2 10:06

如果有恶搞版的汉化,一般我会先下着玩玩,通关之后如果还想把这游戏留在电脑里继续玩的,就改回正常的字幕,如果通完就删的游戏,就不管这么多了。

看看老子 发表于 2013-3-2 10:07

不明白要干嘛

chenrh1111 发表于 2013-3-2 10:08

智齿一下

pyr1988 发表于 2013-3-2 10:09

恶搞也是一种智慧,一种文化,只要不恶俗就没问题

Kyser 发表于 2013-3-2 10:09

玩游戏本来就是要开心{:3_167:}
恶搞无所谓{:3_154:}
可以分两个版本,一正常{:3_160:}
一恶搞,汉化组有闲时放松心情是不错的{:3_162:}
页: 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [18] 19 20 21 22 23 24 25 26 27
查看完整版本: 大话游戏一本期 如何看待汉化人员恶搞文本