arkknight
发表于 2013-3-2 16:27
还是原创的好
tombook
发表于 2013-3-2 16:29
人气不如以前了,哎。。。
2299651
发表于 2013-3-2 16:42
恶搞不错 就是不能乱来 偶来来点点睛之笔不错
zdhgp01
发表于 2013-3-2 16:42
毕竟是翻译的劳动成果,他们有这个权利
dall123
发表于 2013-3-2 16:46
就像实况足球的解说一样 传统的过时啦 希望给人新鲜感 诙谐的搞笑的汉化 呵呵
魔法师
发表于 2013-3-2 16:50
我想说。。彩蛋是彩蛋,恶搞是恶搞。
把有些我们不能理解的笑话、俚语汉化成我们能理解的没啥不好。
kill9542
发表于 2013-3-2 16:53
偶尔恶搞增加点趣味也好,总希望不要偏离原版太多比较好
晕晕神
发表于 2013-3-2 16:53
我觉得适当的恶搞看的会更有趣
kill9542
发表于 2013-3-2 16:55
不过有的作品恶搞还是不错的,像实况足球,记得是以前实况8吧,恶搞解说就挺有央视的感觉
yeiyoushen33
发表于 2013-3-2 16:57
支持以塞外为代表的恶搞派。
稍微有点过分也无所谓
恶搞无罪,支持彩蛋。
宵越投钱
发表于 2013-3-2 16:58
可以支持啊 别太多就行
ayadeal
发表于 2013-3-2 17:02
不违背剧情的恶搞还是可以吧
δ☆ω晓雪ω
发表于 2013-3-2 17:06
{:3_101:}比较喜欢原版汉化 但恶搞也无所谓 娱乐而已
steven75515
发表于 2013-3-2 17:07
支持原本翻譯,惡搞的翻譯,還是建議額外放出就好,讓有興趣的網友們使用就好。
dannyqin
发表于 2013-3-2 17:07
今天刚下完,还不错~
xlittlecow
发表于 2013-3-2 17:09
不改变游戏内容就行了~~
hehelioutao
发表于 2013-3-2 17:13
支持独立的娱乐向恶搞MOD,想玩安装,不玩不安装,很正常啊~{:3_111:}
glkiso
发表于 2013-3-2 17:15
讨厌恶搞
shen840740855
发表于 2013-3-2 17:15
翻译还是要原汁原味的好
ouygu
发表于 2013-3-2 17:17
真的 没怎么看明白
中二的哈士奇
发表于 2013-3-2 17:20
游戏有助健康{:3_93:}
258868446
发表于 2013-3-2 17:24
{:3_174:}支持恶搞~
loversboy
发表于 2013-3-2 17:25
恶搞没问题~只要质量给力
imouto
发表于 2013-3-2 17:26
zuih看游戏。只要恶搞不会影响剧情就还好
wscqzy
发表于 2013-3-2 17:26
支持支持 哈哈
StarFantasy
发表于 2013-3-2 17:27
偶尔有些彩蛋也不错,别太多就行
bbq_3x
发表于 2013-3-2 17:32
无所谓
lrj2u
发表于 2013-3-2 17:35
留下时代的特色,值得支持
cc0791
发表于 2013-3-2 17:36
真的没看明白 不过还是支持一下!~:)
AiS丶小颠
发表于 2013-3-2 17:39
表示适当恶搞可以接受纯恶搞就不幸福了
感觉可以出个什么恶搞和非恶搞两个版本反正也就改那么几个词
这样不就行了么{:3_124:}