不和谐的萨林
发表于 2013-3-2 00:35
有水平的恶搞是群众喜闻乐见的~
winiso
发表于 2013-3-2 00:37
我想还是别恶搞的好,毕竟恶搞东西容易过时,让人反感
ttwfnl
发表于 2013-3-2 00:38
汉化有理,恶搞无罪。。。体验了严谨汉化版后其实可以收藏个恶搞版的说~
gt45
发表于 2013-3-2 00:39
做任务来的,有时恶搞也会产生会心一笑,不要过来即可,把握分寸最重要!!
114la
发表于 2013-3-2 00:39
老大恶搞最新游戏啦,支持先进入主题在说看看。。。
19931207lyz
发表于 2013-3-2 00:40
其实适当的恶搞还能增添游戏的乐趣~~~
星剃斩月
发表于 2013-3-2 00:40
个人不喜欢恶搞……{:3_91:}
chl5747829
发表于 2013-3-2 00:42
支持以塞外为代表的恶搞派。
wojiaomickey
发表于 2013-3-2 00:42
很支持!~356里没看到敌羞吾去脱他衣有一点小小的失望呢{:3_153:}
ltzhangping
发表于 2013-3-2 00:42
没办法啊,用人家的东西只能这样啊
mnet
发表于 2013-3-2 00:43
有一点无妨 但是恶搞多了还是不好
luofufox
发表于 2013-3-2 00:43
有不是搞科研~~那么严肃
gonzox
发表于 2013-3-2 00:44
适当恶搞挺有爱的~
yagura
发表于 2013-3-2 00:45
惡搞當然是不錯 有時看到會笑出來
但是最好是意思類似的比較好
舉例:fate zero 傻巴對槍哥那句台詞 這個男人有兩把刷子
剛好拿雙槍 意思也類似
angelmk2
发表于 2013-3-2 00:46
适当的恶搞无伤大雅
txmcc
发表于 2013-3-2 00:46
与时俱进吗,将现下最流行的编译进去
wengjiajun
发表于 2013-3-2 00:47
我感觉挺不错的 眼前一亮
lxbeckham
发表于 2013-3-2 00:48
没有恶搞,那和官方的没区别了
may2006
发表于 2013-3-2 00:49
接受彩蛋,但拒绝恶搞,所以投反对票
心境如水
发表于 2013-3-2 00:50
偶尔来一点小恶搞也无伤大雅,恶俗之类的就免了吧。
EVA01RESTTYPE
发表于 2013-3-2 00:51
恶搞增加了游戏的趣味
dzy1985
发表于 2013-3-2 00:51
意思和原文差不多 加点搞笑对白还是不错的 不要太死板
意义~何在
发表于 2013-3-2 00:52
恶搞可以算是一种彩蛋吧
逍遙嘆
发表于 2013-3-2 00:53
我不觉得是恶搞啊,蛮有趣的,而且人家那么辛苦的帮你翻译,有些非官方的也是加入的自己对这个游戏的理解,妥妥的~纯恶搞的也有,仙剑官方自己都有,那么翻译也没有什么不行的啊
aluba777
发表于 2013-3-2 00:53
好的恶搞像美女上妆
坏的恶搞像大婶掉妆...
:D
lizhi71692
发表于 2013-3-2 00:53
做任务来了咯
phoenixrzb
发表于 2013-3-2 00:55
我觉得要看题材
月之阿卡
发表于 2013-3-2 00:56
恶搞可以
但是要适度
对话中有意思的可以搞
但是人物名,有重要提示的剧情对话还有片头片尾的剧情讲解都不能恶搞
那样的最反感了
a292933117
发表于 2013-3-2 00:56
想想还是保持中立吧,适度即可~
txmcc
发表于 2013-3-2 00:58
什么叫恶搞?达不到你的期望值的就是了啊?