nuttt2012
发表于 2013-3-2 20:03
我觉得有人看 有人玩 就会有人这么去做的
wen1987330
发表于 2013-3-2 20:05
我还是喜欢实实在在的东西,不喜欢恶搞。
天使魔女
发表于 2013-3-2 20:05
乱改会很不尊重游戏 和玩家 举例游侠三国5的汉化 杀掉敌将就出现 敌羞 吾去脱他衣是很影响在玩家心中的赵云
q2889966
发表于 2013-3-2 20:05
适当!!!!!!
╱/.fOReVEroо
发表于 2013-3-2 20:09
恶搞也是一种美德呢
作者的思想也可以用在自己喜欢的东西上面嘛
啰哩八嗦
发表于 2013-3-2 20:13
其实个人觉得稍微的恶搞还是可以情有可原的。。。
汉化是个很枯燥的事情.有时候自己恶搞下也可以但当娱乐,娱乐下自己也好嘛,但是前提是不要在主要的一些任务提示上恶搞.
还有恶搞是一个标记.也有助于其它的人不敢随随便便的盗用文本..
franksqw
发表于 2013-3-2 20:17
既然如此,我就卖个萌吧。。。
file:///C:\Users\RODRIG~1\AppData\Local\Temp\OFRUDFSMC7%@HU22M$PZEO0.jpg
Z囧囧
发表于 2013-3-2 20:17
围观路过看看
lilinhg
发表于 2013-3-2 20:19
恶搞可以,只要是在原文意思上的引申,为了丰富趣味性的一种翻译当然可以,不过要和上下连贯的起来,和整体气氛不冲突才行
只是为了好玩而乱搞一通的所谓恶搞那是最让人反感的
关于汉化者和伸手党的社会地位差距什么的…我认为
汉化者是作者,要对自己的作品负责
伸手党是阅读者,保留对作品评论的权利
汉化者的心血作品得到的是赞誉还是贬低,应由受众决定
难道出个汉化不管好坏都得说好,这又是这么道理?
ppcg88
发表于 2013-3-2 20:24
路过 看看
zybati311
发表于 2013-3-2 20:26
适当的恶搞还是很能活跃气氛的
】黯【
发表于 2013-3-2 20:31
每日任务中{:3_113:}
zhbuaa
发表于 2013-3-2 20:33
精辟 顶了!!
疯狂爱上你
发表于 2013-3-2 20:34
啥意思呢
三月阳光
发表于 2013-3-2 20:55
恶搞一下无伤大雅,何必这么古板呢
忘情水
发表于 2013-3-2 20:55
最好不要恶搞
都说名字长好看
发表于 2013-3-2 20:57
读书没涂鸦你读的不深刻. 游戏没恶搞和MOD就缺了很多娱乐{:3_153:}
快乐の风
发表于 2013-3-2 20:57
今天是做任务的
hanyy
发表于 2013-3-2 20:57
作品是作者的生命之果,应该给予尊重。我赞成将借原作成名的角色另起炉灶出新品,譬如《西游记》恶搞成《大话西游》,成为一部新的作品。反对没底线的瞎改原作的台词。
HeLLoJun
发表于 2013-3-2 21:01
恶搞无节操... 顺便路过做任务。
zxgameover
发表于 2013-3-2 21:01
恶搞要有节操
薯片雪糕
发表于 2013-3-2 21:02
适当的恶搞可以接受
jxp5201314
发表于 2013-3-2 21:05
不是恶搞是增加游戏语言可玩性
stoppedly
发表于 2013-3-2 21:10
{:3_95:}搞两个版本
xinyujun
发表于 2013-3-2 21:14
哈哈,搞怪不错啊!
wxmd
发表于 2013-3-2 21:23
呵呵,对这个保留态度
asssdfffggg
发表于 2013-3-2 21:25
这个手形也是亮点,恶搞还能给游戏添一份惊喜 不错哦
khjiu
发表于 2013-3-2 21:31
生活中多一点乐趣更好
hiddukel
发表于 2013-3-2 21:34
老老实实翻译就好了
所谓彩蛋真心没必要
khjiu
发表于 2013-3-2 21:35
偶尔恶搞一下也不错~