beile
发表于 2008-11-13 06:21
我想知道部分汉化究竟有多少............
柯南道尔
发表于 2008-11-13 06:33
还是出完美版好啊,还有楼主,你说一下到底汉化了多少%吗?
fengzw
发表于 2008-11-13 06:48
agree..............................
rshu
发表于 2008-11-13 06:56
支持,边用边等边测试改进
烈炎狂风
发表于 2008-11-13 07:43
一次性玩最完美的
xeye
发表于 2008-11-13 07:46
liangxinlove
发表于 2008-11-13 07:47
应该完全汉化在放出...免得有些人不怀好意~~~~~~~~~~~
zeax
发表于 2008-11-13 07:49
Fallout不是快餐,即使拿着字典啃也比Blood ties变成止血绷带要好玩不少
星光03
发表于 2008-11-13 07:52
没有补丁游戏剧情都不能体会现在装了就在等补丁 先出个部分汉化先把前面的剧情过掉把
bbs888
发表于 2008-11-13 07:57
想出就出,还找什么理由!
xf19851229
发表于 2008-11-13 08:06
我的英文不是很好。我认为先放出来比较好。补丁最好做成2语共存的那种。这是款RPG,可玩度自由度都非常高,部分汉化至少可以让那些英语苦手的玩家先熟悉起来,(RPG最重要的就是剧情了,看不懂真的很纳闷),
chinzs
发表于 2008-11-13 08:07
我认为既然速度快 进展顺利 就一次出个完美版 这样玩起来也舒心 而且需要注意一点 如果出了个部分汉化 到时候即便完整汉化出来 别有用心的人还是会说3dm只出了个部分汉化 拿部分汉化的截图说用半成品蒙事 这样就不好了
takumifu
发表于 2008-11-13 08:07
支持放出来YY先...游戏一直到在我电脑里面没有碰过很郁闷
bj1fuming
发表于 2008-11-13 08:12
先来个PP小子版的就行了,我可以野外杀人玩!PP小子常用!修理、买买东西什么的看不明白!能先把基本功能汉化出来最好!比如核弹村的商店。。。
philip_w
发表于 2008-11-13 08:18
希望先看到PP小子里的内容汉化完全的部分汉化版,因为那里面的文本比对话要好做一点,没有那么复杂的上下文关系.
youken1982
发表于 2008-11-13 08:25
先拿出来大家看看,然后才能更好的完善!
然后再吸取多方的意见来改善
boboshome
发表于 2008-11-13 08:25
早些放出也可以提前让玩家提些建议
EmailAddress
发表于 2008-11-13 08:30
和上古4是同一个游戏开发商的RPG要翻译文字量应该很多把,慢慢制作,最终翻译效果完美就行了
gshing
发表于 2008-11-13 08:31
支持,起码能看到希望,也可以先玩着辐射,等正式版出来了,再认真的重玩一遍。这么经典的游戏,只有认真的重玩才能体会其内涵。
winddawn22
发表于 2008-11-13 08:35
支持.
一来可以拉动人气.
二来可以检验错误,继续完善.
现在网游不也都又内测又公测的,谁也没一开始就放出正式版.
不过最好是按照游戏进程部分汉化,玩家可以一段一段的玩,说不定这一部分玩完,下一部分的汉化又出来了,岂不快哉?要是无序的,可能反而影响游戏感觉,也不方便找错.
suxiao
发表于 2008-11-13 08:36
先放出来 让大家玩起来先
清晨的风
发表于 2008-11-13 08:39
最好先把所有物品汉化,包括地点 人物 属性等等,这样就可以先在废土闲逛了
diyanliang
发表于 2008-11-13 08:40
还是看比较全面的汉化对游戏发展有好处,否则很多人看着又英文又中文的游戏玩到一半就觉得没劲以后再也不玩了
diyanliang
发表于 2008-11-13 08:41
最好不要部分汉化,正所谓宁缺毋滥,部分汉化就是残废汉化
肥肥进行曲
发表于 2008-11-13 08:46
虽然只是部分汉化,但只要能指导游戏就好,至于剧情可以去看剧情小说嘛.
songdl
发表于 2008-11-13 08:49
赞成,即可以提高人气又可以检查错误。
g980
发表于 2008-11-13 08:50
支持,但是不会影响后续补丁更新吧??
zhouying71
发表于 2008-11-13 08:50
先尽快解决有无问题,好坏等等再说
starcat2626
发表于 2008-11-13 08:53
完美才是王道
稳定才是第一
beanslee
发表于 2008-11-13 08:53
还是等完美版吧