richardc612
发表于 2013-3-4 14:11
我觉得不过界就可以~
MAYAHE
发表于 2013-3-4 14:12
看来还是正方观点居多啊,也是,打游戏不就是图个乐子么,乐子越大越好啊
sardan
发表于 2013-3-4 14:13
恶搞还得符合游戏的文化背景如果太穿越了感觉会很奇怪
bayonetta224
发表于 2013-3-4 14:25
每日一撸,赛过猛虎
2299651
发表于 2013-3-4 14:29
恶搞也没什么 本来就是付出无私的劳动力
sysq110
发表于 2013-3-4 14:35
前天,昨天,已评,今天,我是来做任务的。
猪罗罗.
发表于 2013-3-4 14:38
做任务。
一战成名
发表于 2013-3-4 14:42
适当的恶搞也是生活的一部分哈
sseeyou
发表于 2013-3-4 14:42
这个话题能参与几次啊,我不是灌水啊,在任务里看见的,我还是重申自己的观点,适度恶搞,不要太过。
leon830617
发表于 2013-3-4 14:43
适当的范围内就是让人会心一笑的小幽默。
我觉得很OK啊,与游戏这个主题很契合,都是让人放松的嘛
neo1982101
发表于 2013-3-4 14:44
秀下限真的是很弱智的行为
goway
发表于 2013-3-4 14:46
主要不过于恶搞就行了,现在电影翻译都恶搞的呢。
stmen
发表于 2013-3-4 14:50
翻译别太离谱就可以了
茄克衫
发表于 2013-3-4 14:50
大家顶啊,这么好的帖子,楼主辛苦了
xjnsmart
发表于 2013-3-4 14:57
隔壁威武
54csj
发表于 2013-3-4 14:58
恶搞是一种大众娱乐
liyun_1981
发表于 2013-3-4 15:09
1、窃以为汉化是一件很严肃的事情,望所有汉化工作人员都不要恶搞;
2、对汉化认真就是对游戏认真,窃以为玩游戏是一件认真的事,尤其对一个10多年的老游戏玩家来说,对自己喜爱玩的没一个游戏都是有感情的。
综上所述,汉化要严谨,切勿恶搞,汉化中的恶搞文字一点都不好笑!
xyq673245
发表于 2013-3-4 15:13
只要不改变原剧情的恶搞汉化也是让人继续玩下去的一种动力~~
82113881
发表于 2013-3-4 15:14
这要具体看,如果语句连贯的话还是可以有的
liujungg99
发表于 2013-3-4 15:16
ooapp11
发表于 2013-3-4 15:18
飞过,我非常支持汉化人员的惊喜创意!!!这样的恶搞,真的是很有喜感的,赋予了游戏更丰富的趣点,但建议还是不要整的太多为好!!!feiguo,kankan,henhao,zhichi!!!feiguo~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~
a597617870
发表于 2013-3-4 15:25
顶下!!!
charm_w
发表于 2013-3-4 15:25
汉化恶搞也是一种探索游戏的乐趣,如果众口难调,干脆出两个版本的汉化,一个恶搞版,可以极尽恶搞之能事,另一个正统汉化,让喜欢原汁原味的玩家使用。
7℃___De棒棒糖
发表于 2013-3-4 15:26
我不喜欢恶搞。不要恶搞我。
qq19q19
发表于 2013-3-4 15:27
适当恶搞下还是不错的
512333
发表于 2013-3-4 15:38
似乎发过言了游戏嘛恶搞一下也无妨
十月陨萚
发表于 2013-3-4 15:39
看起来还是支持的多啊~~~
魅惑之吻
发表于 2013-3-4 15:40
随意吧,想怎么汉化是汉化组的事。
涛涛帅帅
发表于 2013-3-4 15:45
汉化还是应该严肃点恶搞有时候很影响情绪
qq6731592
发表于 2013-3-4 15:47
支持一个