qq599232819
发表于 2011-11-15 18:02
1.2汉化报错——“不速之客”
日期!“不速之客”的日期夹杂了汉字和数字,要统一下
qq599232819
发表于 2011-11-15 18:06
1.2汉化报错——非洲关卡“重返战场”
“肥皂”这句“好吧,好吧”我半天没搞懂,后面我想了下,是不是他在说“right,right!(右边,右边!)”
还有这句“等一等”,也没搞懂...
qq599232819
发表于 2011-11-15 18:10
1.2汉化报错——伦敦追击地铁关卡
“把地铁停下”应该再修改下吧,怪怪的
“我办不到”也请再修改下吧,听原文应该是说“我打不到(I can not shot)”(大概吧)
1090739327
发表于 2011-11-15 18:18
回复 14# JIN986748212
你这个应该是没还原英文!也可能是你用了某人的提取3dm汉化的东西!
1090739327
发表于 2011-11-15 18:20
回复 18# nft33784
可能你打了别的汉化补丁再用这个汉化补丁就会出现乱码了!
JIN986748212
发表于 2011-11-15 19:10
回复 224# 1090739327
很早解决了
zytszx
发表于 2011-11-15 19:17
有零星的英文未翻译,比如“Hold on”等(在单人挑战关卡),还有就是中文字体大,超出边框显示范围,建议换行处理或适当缩小字体。
HD5770
发表于 2011-11-15 20:21
我有个非常蛋疼的问题,装了1.2汉化后,进不了游戏,屏幕黑一下跳出,之前我通关了,用的是解锁版+凤凰解锁后更新的8.55M+{3DM主程序+Reloaded整合版破解(由于没什么问题,就没再更新)},已通关,生存和特别行动都能正常玩,请大家指教一下我,到底怎么回事?
qq599232819
发表于 2011-11-16 13:00
1.2汉化报错——结拜兄弟
“马克洛夫”错了,请改为“马卡洛夫”
尤里和钱队潜入要塞的那关
这边的"Go"是在引爆之前,钱队给我们发出的指令,所以应该翻译“引爆”之类的
这句的英语原文是"Time to go",所以请稍微改下让它更符合原意,比如“是时候撤了/该走了”之类的
这句也不太好,当时情况是钱队扔了个手雷,然后说的,语气应该更仓促点,比如“快往下”之类的(英语不好,想不出好点的)
“做吧”不太好,英语原文好像是"Do it",是钱队下令让我们引爆埋在桥墩的C4,所以应该是“引爆”之类的
qq599232819
发表于 2011-11-16 13:35
1.2汉化报错——深入兔窟(解救俄罗斯总统)
错别字“就回”,请改下“救回”
原文是"On me",话说上一版翻译正确,1.2却翻译错了-_-|||,应该是“交给我了”之类的
这边的"Come in"翻译成了“快进来”-_-|||,请改下吧,大概“快回话”之类的
“睡魔”前有个"S",请修改
apache1974
发表于 2011-11-16 13:35
最后一幕(帆船酒店)还是英文的,各位的也是吗
gg2805220
发表于 2011-11-16 23:04
最新的1.3补丁最后一关还是英文
hwcool0609
发表于 2011-11-16 23:16
还有就是 给字体弄小一点吧 太大了 看着不爽 还脱框了、、、建议汉化组 把上面 说的问题都修改下@@!!辛苦。。。
lzj521
发表于 2011-11-17 00:43
回复 14# JIN986748212
哥们,求你那WIN7主题啊~
JIN986748212
发表于 2011-11-17 00:50
回复 237# lzj521
你去装个魔方3 http://www.win7china.com/ 把系统主题破解了 这个是主题http://www.deviantart.com/download/197165221/static_by_snipes2-d39dxnp.zip
qq599232819
发表于 2011-11-17 14:00
1.3汉化报错——黑色星期二
为什么把原来的“黑色星期二”改成“血色周二”了?这一关涉及到华尔街,什么证券交易所,说起华尔街,人们很容易想到引发了经济危机的“黑色星期二”,强烈建议改回来
qq599232819
发表于 2011-11-17 15:58
1.3汉化挑错——不速之客
尤里不是前特勤队队员,原文是Ex-Spetsnaz,"Spetsnaz"是“阿尔法小队”,所以尤里是前阿尔法小队队员
没翻译(话说上一版是有翻译的)
lzj521
发表于 2011-11-18 09:11
回复 238# JIN986748212
噢了,谢啦
739516144
发表于 2011-11-29 20:45
回复 11# zklaurie
可以给个汉化补丁下载地址吗?或者发到我的邮箱
[email protected] 谢谢了
qq599232819
发表于 2011-11-30 16:09
1.4汉化建议——猎杀潜航
(图是1.3的,但问题是一样的)“可别错过了拦截窗口”的英语原文是"Intercept window is closing fast",但window除了有“窗口”的意思外,还有“一丝机会;暂短的时机”的意思,所以把“窗口”改为“机会”就差不多了,但个人认为“拦截机会稍纵即逝”之类的,会好点吧,大概
zhu646455882
发表于 2011-12-21 19:31
1.4汉化,汉化完成后我coop的个人存档全都不见了,等级变成1级,名字变成了*!RELOADED!*
这是怎么回事啊!