ethanwena
发表于 2022-8-4 20:04
不会翻就别翻了.
ethanwena
发表于 2022-8-4 20:06
听不懂我盲猜.
ethanwena
发表于 2022-8-4 20:08
凑字数拿奖励
o丨烧烧o灬
发表于 2022-8-4 21:04
地位不如1代和二代。
o丨烧烧o灬
发表于 2022-8-4 21:05
翻译质量当然会重视,不最好也要水平之上
zlbb00
发表于 2022-8-4 22:26
我感觉偶尔一句也没啥 如果太多网络用语欠妥 也要根据环境来啊
zz7zz
发表于 2022-8-5 00:41
無所謂 游戲有英語就好 字幕平時也不開了
zz7zz
发表于 2022-8-5 00:43
金元奖励!
zz7zz
发表于 2022-8-5 00:43
金元奖励!
zl890828
发表于 2022-8-5 01:12
经历了啃生肉玩游戏时代,机翻都能忍,只要文本别太南辕北辙看不懂就都还好,当然翻译的信达雅更好。
清心寡欲嘚大舟
发表于 2022-8-5 01:20
RPG文字翻译质量很重要啊
清心寡欲嘚大舟
发表于 2022-8-5 01:20
希望官方出个升级补丁吧
咪咪勒戈喵
发表于 2022-8-5 02:54
会,最主要是大意不能有差错,不然影响挺大的
咪咪勒戈喵
发表于 2022-8-5 02:54
再来一个
加特技
发表于 2022-8-5 04:13
翻译不好很影响游玩体验
加特技
发表于 2022-8-5 04:14
简单易懂的翻译才是好翻译
加特技
发表于 2022-8-5 04:16
当然重视文本质量
天空之上de青鸟
发表于 2022-8-5 07:17
钱都花了 当然希望玩的爽。。。
劣币驱良币了,不支持 ,以后全都给你机翻
天空之上de青鸟
发表于 2022-8-5 07:17
要不分价格卖。。机翻多少的降50
炎黄一夫
发表于 2022-8-5 07:47
重视的,必须重视
炎黄一夫
发表于 2022-8-5 07:47
玩过翻译不好的,感觉索然无味
athena201
发表于 2022-8-5 08:48
还好吧,更在意游戏质量
athena201
发表于 2022-8-5 08:50
还好吧,更在意游戏质量
athena201
发表于 2022-8-5 08:51
还好吧,更在意游戏质量
athena201
发表于 2022-8-5 08:51
还好吧,更在意游戏质量
teqp99
发表于 2022-8-5 08:53
当然,如果没有更好的翻译,只能将就了,如果有好的翻译,为啥不用更好的呢?
jqq356az
发表于 2022-8-5 10:29
1111111111111
jqq356az
发表于 2022-8-5 10:30
重视,既然做了就该要有质量
jqq356az
发表于 2022-8-5 10:30
重视,既然做了就该要有质量
jqq356az
发表于 2022-8-5 10:31
既然准备做,至少也要有点样子