陌尘丶了无痕迹 发表于 2013-5-29 19:56

是不是这个原因

luzhou000123 发表于 2013-5-29 19:57


我愿意==我有的是时间{:3_116:}

Q2005 发表于 2013-5-29 20:04

漢化慢些,質量高些,長遠來看,是比較好的,
至於噴子,怎樣都會噴,路過就行了~~~

99yy 发表于 2013-5-29 20:19

路过看看~

guotengyun09 发表于 2013-5-29 20:27

会有精修版本出来的

节操满满 发表于 2013-5-29 20:39

呜呼哀哉 善哉善哉

cfl6321768 发表于 2013-5-29 20:41

不要汉化才是王道

demonpope 发表于 2013-5-29 21:07

既让马儿跑又让马儿不吃草

yang527999312 发表于 2013-5-29 21:09

抢首发,后续汉化补丁跟进~~~

Kyser 发表于 2013-5-29 22:24

有兴趣de游戏不多,没大要求{:3_99:}

xgzjj 发表于 2013-5-29 22:36

第一版汉化只要能够联系上下文了解意思就可以了。

lilinhg 发表于 2013-5-29 22:39

等汉化出到3.0以后就差不多了,速度和质量不可兼得啊
所以不要太追新才是正理,小白鼠让别人当去吧

2981037a 发表于 2013-5-29 22:43

汉化什么啊

不明人类 发表于 2013-5-29 22:51

纯属浪费时间

仙手 发表于 2013-5-29 22:54

还是自学外语吧

d9033 发表于 2013-5-29 22:58

没玩过的说。

狂炎 发表于 2013-5-29 23:00

想要第一时间玩的就将就,想要质量好的就等吧

coc1024 发表于 2013-5-30 00:13

首发后慢慢修正{:3_160:}

s77788 发表于 2013-5-30 00:18

時間久了就會一直改善了~

devildanta 发表于 2013-5-30 00:20

其实汉化也满辛苦的
就算吧,自己看得懂了
可是翻译起来,直译肯定妥妥的会有问题的
要是意译,其实就相当于又在自己写文章段子了
你说呢

Arlucado 发表于 2013-5-30 00:22

强首发是必然的,所以质量必定会有所下降……
只要后续版本能够完善就可以了!

yumen 发表于 2013-5-30 00:27

吃人的嘴软,拿人的手短啊。;P
能用就不错咯。

v7788414 发表于 2013-5-30 00:27

支持支持~~~

bbkk63 发表于 2013-5-30 00:32

真的沒有太大的感覺,雖然常用漢化,但我是繁中幫,簡中有些用語及文字真的看不懂,
反正不用付出最多回個帖也能大概過劇情,就要偷笑了:loveliness:

hometoby 发表于 2013-5-30 00:38

自学外语

TEMPV 发表于 2013-5-30 01:04

受不得一点激,甚至有媒体声援,国内单机游戏就是这样死的
这种形态表现出的比例还相当高

月之阿卡 发表于 2013-5-30 01:27

现在的大环境不容许热门游戏的汉化慢工出细活了
搞成这样也没法子
幸好本人关注的都是比较冷门的游戏
其中几个汉化工作已经过半,放出的试用补丁很不错
真幸福

尘梦若雨 发表于 2013-5-30 01:49

翻译太快了,所以不准确了。

MAO8 发表于 2013-5-30 01:52

我喜欢出的慢但质量好的

繁华@为谁落 发表于 2013-5-30 03:20

无所谓啊
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 有人解释一下最近3大妈汉化质量为什么这么差