蒹葭汉化组重制计划——辐射3 新维加斯——意见收集贴
近期打算着手辐射3新维加斯的重制工作,开始逐步翻译润色以前遗留的文本,顺便DLC填坑。主要MOD的汉化工作,会在游戏本体文本修缮之后展开,请大家稍安勿躁。如果大家有好的意见和建议,欢迎跟帖留言(不准口水仗,不准口诛笔伐)。
如果想参与到重制计划中来,欢迎PM本仙人。
嗯……虽然具体意思不太明白,不过顶一个 我现在就是铺天盖地满世界求蓝调汉化 終於要邁入最後的全漢化惹!!
好像沒有繼續要推出新DLC的樣子? 支持!难得前排{:3_94:} 本仙人觉得DLC也差不多了,正好大作也赶完了,现在回头来收拾残局,还有好多事情没做呢。 本仙人觉得DLC也差不多了,正好大作也赶完了,现在回头来收拾残局,还有好多事情没做呢。 “主要MOD的汉化工作”我觉得这才是重点,润色,校对,填坑已经不那么重要了,开发新资源才是正题{:3_63:} 支持一个,汉化组辛苦了 {:3_166:}很好,我等着。 是按顺序,先折腾辐射3是吧,。{:3_136:},按顺序好啊。。 啊...唔.....嗯.....我该用什么表情呢............ 我是来凑热闹的,5毛 我觉得先折腾辐射3吧。。。 经典重制 当然支持一个 汉化组辛苦了 沒有測試,但好像 官方年度版 內容有所不同,不能使用原來漢化,因此建議以「官方年度版」為藍本 这是凌晨贴?前排?
不水了,啥也不说,全力支持!建议汉化年度版.....然后借鉴个民间汉化.....整合,修正,打造出完美汉化.... 肯定是汉化刚出的最终版的啦{:3_63:} 好啊 支持 DLC补完,支持终极版,就够了 617459893 发表于 2012-7-27 00:37 static/image/common/back.gif
是按顺序,先折腾辐射3是吧,。,按顺序好啊。。
辐射3的时间拖得太长了,估计很多人都不玩了,先从能做的开始吧。
sonicem 发表于 2012-7-27 09:06 static/image/common/back.gif
DLC补完,支持终极版,就够了
嗯,第一阶段的目标就是这个,补完DLC,支持最终的版本。
本帖最后由 caoyufeijames 于 2012-7-27 09:26 编辑
vincenttwc 发表于 2012-7-27 03:52 static/image/common/back.gif
沒有測試,但好像 官方年度版 內容有所不同,不能使用原來漢化,因此建議以「官方年度版」為藍本 ...
是吗?我下的是坛子里风基的中土的完美整合版,应该没问题吧?
本帖最后由 newkyo 于 2012-7-27 09:33 编辑
话谁都能说,但3DM的往日作风谁都明白的。依以往经验,8月份大作不少,到时候谁会管这个没点击率货。建议趁着有时间蓝调先搞定吧,填坑啥的,长期混迹这里的人都心理明白,求汉化组,不如民间铁杆自给自足。( 不过,相比避难所的那个合作的 代号:《毁灭公爵》来说,蒹葭汉化组简直是神)
PS:话好像说的有点难听了,请谅解。 不过说句心里话,既然这游戏分在了经典区,那肯定也知道有些分量,所以尽量完善他吧。
bjrinima 发表于 2012-7-27 06:44 static/image/common/back.gif
肯定是汉化刚出的最终版的啦
没找到啊,给个地址好吗?
我表示,以前的汉化还是很好的。。。至少COD系列都很好,况且大家都通关多次,剧情也都基本熟悉了,我还是建议能不能瞄准那些未汉化的经典老游戏 想法很好,把一些作品完美吧 建議先漢化補完DLC資料片 奆奆,整合所有DLC和DLC全汉化会比较有意义 蓝调的汉化~~~~~~~~