toutvb 发表于 2010-10-3 23:15

虽然是玩了一半才打的汉化,但是除了有个别词语在不同地方翻译不一样外,貌似没什么大问题

wangke712 发表于 2010-10-3 23:22

汉化有点问题是可以理解的么,毕竟出的这么快,只要后续好好完善就好了,还是要感谢汉化组的同志

wurihua 发表于 2010-10-3 23:29

对于汉化补丁第一次感动.

stak911 发表于 2010-10-3 23:44

支持汉化组~

安七炫 发表于 2010-10-4 00:04

好吧,支持

还有我 发表于 2010-10-4 00:07

强烈支持.....

asddy 发表于 2010-10-4 00:29

支持汉化组,这么快能出汉化,怎么也没想到,对于我这样的英文盲来说,帮助太大了

anyening 发表于 2010-10-4 00:39

支持汉化,你们的努力才让我们玩明白了游戏~

syxxsxe 发表于 2010-10-4 00:55

很感动!支持一下!!!

bing88 发表于 2010-10-4 00:57

我想玩家可以理解的!

weikezhou 发表于 2010-10-4 01:11

看楼主的态度下一版就一定是精品了。

谢谢楼主

iaso2h 发表于 2010-10-4 01:12

顶,汉化组很辛苦,还是要感谢你们!

mycrown 发表于 2010-10-4 01:17

我也不会去强调汉化组怎么怎么辛苦,做的不好就是不好

总不能因为东西是免费的就不让人家挑毛病
能说出这个 而且保证绝不烂尾确实牛逼 挺你!!!

oiuyttr 发表于 2010-10-4 01:33

支持~希望阿凡达也能在10月份出来1.0版

gjsrain 发表于 2010-10-4 01:36

感谢这些无私奉献的人们

coldstar_2001 发表于 2010-10-4 01:37

很不错啊,问题不大,加油。

wwfrock 发表于 2010-10-4 01:43

赶时间是要照顾不会英文的朋友~

shanji01 发表于 2010-10-4 01:55

支持汉化组,玩这种游戏能知道大概意思就好了

folo 发表于 2010-10-4 02:12

bobhkcom 发表于 2010-10-4 02:39

我能 说的 只是 感谢

tuhungyuan 发表于 2010-10-4 04:48

漢化組,繼續加油吧,因為有了你們,讓我有玩遊戲的動力。

好笑天 发表于 2010-10-4 07:13

一般我是潜水的,不过对于火焰的真情"表白",我觉得我应该出来说声,谢谢。我十分感谢个汉化组的奉献。不管怎么样,你们为玩家付出了很多,我将始终支持3DM的各汉化组,你们实在是太好了。谢谢。谢谢。

麻醉品 发表于 2010-10-4 07:39

我是一个伸手党,能在十一前玩到中文版的高质量游戏,非常的开心。
对于汉化补丁,那些做汉化补丁的人都很了不起,心存感激的用那些汉化补丁的说。

dyj027 发表于 2010-10-4 07:45

绝大多数的玩友是理解你们的,请个别的人注意口德,支持汉化组。

gpbaby199 发表于 2010-10-4 08:42

不用说了,我支持你!

8851031 发表于 2010-10-4 09:15

godlc 发表于 2010-10-4 09:20

我觉得汉化的很好啊、、、支持!!!!!!

gz18mo 发表于 2010-10-4 09:28

其实对于玩家来说,一个汉化只要不烂尾,有持续的更新出来,就行了,要求很简单

wodingsheng 发表于 2010-10-4 09:35

这才是一个汉化组最积极最正确的态度 頂潜龙汉化组 像这样的汉化组才应该多些才是

sd3836167 发表于 2010-10-4 09:36

完全可以理解 从看到汉化补丁第一版的时候就知道肯定会有第二版出来的 所以对第一版并不感觉失望
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14
查看完整版本: 关于汉化补丁的质量,作为负责人我有必要澄清一下。