3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 12505|回复: 136
打印 上一主题 下一主题

[活动] 一起来汉化【龙腾世纪】吧~

[复制链接]

13

主题

507

帖子

1459

积分

3DM翻译组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
167
金元
7706
积分
1459
精华
2
注册时间
2007-2-17
跳转到指定楼层
主题
发表于 2009-11-3 23:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本活动旨在募集对DAO有爱的英文达人参与到我们DAO的翻译大业中。

【规则】
文本地址:
http://docs.google.com/leaf?id=0B0Vw_2mM3Ky0ZjYwNjc3MDItZjcyOS00NmM4LTk4OGItM2UzNzI2Y2E0YTMz&hl=zh_CN

参与者请自行下载5个文本中一个或多个,翻译完毕后以正文或TXT附件形式发至邮箱[email protected]

优质翻译将会受到邀请加入【3DM】DAO项目组

最终采用的五个文本的翻译将会出现在DAO翻译名单,并有机会集成在汉化补丁中嵌入游戏

所有认真参与者都将有机会获得包括但不限于汉化提前测试资格在内的各种奖励。

有任何疑问也可以发邮件到以上邮箱。
另,请参与者回此贴时说明领取文本号,尽量避免重复劳动

附1:
汉化方式为译文直接替换英文。

附2:
后期会有统一校对及润色,此次翻译以与原文一致为要求,即“信”。

附3:
作业请于本周六17:00PM以前上交。
回复

使用道具 举报

138

主题

1828

帖子

2639

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
254
金元
16230
积分
2639
精华
0
注册时间
2009-5-21
舒服的沙发
发表于 2009-11-3 23:03 | 只看该作者
这游戏汉化估计得半年以上!
回复 支持 反对

使用道具 举报

19

主题

880

帖子

907

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
73
金元
6147
积分
907
精华
0
注册时间
2009-3-17
硬硬的板凳
发表于 2009-11-3 23:04 | 只看该作者
支持一个,自己是有心无力了
回复 支持 反对

使用道具 举报

71

主题

9977

帖子

4万

积分

游戏天王

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

贡献度
325
金元
414464
积分
42746
精华
0
注册时间
2008-8-9

玫瑰优秀会员-光辉黄

QQ
冰凉的地板
发表于 2009-11-3 23:05 | 只看该作者
大家都来汉化~[em09] [em09]
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

320

帖子

381

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
26
金元
2766
积分
381
精华
0
注册时间
2008-8-29
5#
发表于 2009-11-3 23:06 | 只看该作者
有心无力啊....[em10]
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1181

帖子

1026

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
35
金元
8861
积分
1026
精华
0
注册时间
2008-1-9
6#
发表于 2009-11-3 23:14 | 只看该作者
虽然我英文很烂 但是我会每天来这里留言 支持给位的
!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

83

主题

3693

帖子

4079

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
467
金元
22106
积分
4079
精华
0
注册时间
2009-1-1
7#
发表于 2009-11-3 23:15 | 只看该作者
我有点蠢蠢欲动,不过。。。。。实力还是不行
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

3083

帖子

4301

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
665
金元
17012
积分
4301
精华
0
注册时间
2008-12-18
8#
发表于 2009-11-3 23:16 | 只看该作者
[em09] 看了下,貌似需要翻译的不多.....简单的句子看起来也很多....
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

93

帖子

-30

积分

游戏亡灵

贡献度
-17
金元
980
积分
-30
精华
0
注册时间
2008-12-23
9#
发表于 2009-11-3 23:18 | 只看该作者
翻译不是光英文好就行的,要有不浅的文学功底和对原著的理解力,看国外的文学名著对译者是很挑剔的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

158

帖子

221

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
17
金元
1530
积分
221
精华
0
注册时间
2009-9-16
10#
发表于 2009-11-3 23:19 | 只看该作者
我是一个喜欢汉化游戏的人,可我今天帮不了什么忙了,应为我的理想和能力都达不到水平,但我会默默支持我们的汉化哥们,加油啊~~你们一定成功!加油~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

201

帖子

220

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
15
金元
1598
积分
220
精华
0
注册时间
2009-10-12
11#
发表于 2009-11-3 23:31 | 只看该作者

可不可以用金山词霸来翻译?

可不可以用金山词霸来翻译?[em61]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

1

帖子

-1

积分

游戏亡灵

贡献度
0
金元
595
积分
-1
精华
0
注册时间
2009-10-18
12#
发表于 2009-11-3 23:32 | 只看该作者
我先试试第一个,但由于本人时间和水平问题,估计翻译完要久点,希望大家踊跃参与,贵在参与。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

2023

帖子

1977

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
148
金元
13853
积分
1977
精华
0
注册时间
2009-4-23
13#
发表于 2009-11-3 23:37 | 只看该作者
[em61] [em61] 下了64...尝试翻译下~
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

1535

帖子

2032

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
296
金元
8478
积分
2032
精华
0
注册时间
2009-4-27
14#
发表于 2009-11-3 23:46 | 只看该作者
水平有限!!!!!!!占楼支持~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

400

帖子

561

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
72
金元
2734
积分
561
精华
0
注册时间
2008-10-17
QQ
15#
发表于 2009-11-3 23:55 | 只看该作者
我也支持一下吧  不过才过4级  估计能力有限。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

67

帖子

43

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
3
金元
913
积分
43
精华
0
注册时间
2008-4-4
16#
发表于 2009-11-3 23:55 | 只看该作者
就是里面信的部分??
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

830

帖子

7万

积分

游戏之神

Who I Am

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

贡献度
63
金元
784662
积分
78718
精华
0
注册时间
2009-11-3

骨灰玩家~游戏天王~

17#
发表于 2009-11-4 00:06 | 只看该作者
哈哈  看来我天天苦读英文还是有用的
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

1221

帖子

1268

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
158
金元
6355
积分
1268
精华
0
注册时间
2008-7-20
18#
发表于 2009-11-4 00:10 | 只看该作者
支持一下```人气这么高,大家都等汉化呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

251

帖子

311

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
28
金元
1990
积分
311
精华
0
注册时间
2008-10-20
19#
发表于 2009-11-4 00:14 | 只看该作者
[em61]

留名

有空试试

[em01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

671

帖子

644

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
47
金元
4555
积分
644
精华
0
注册时间
2005-3-12
20#
发表于 2009-11-4 00:14 | 只看该作者
有心有力,6级水平小试牛刀!誓要甩掉伸手党的帽子![em09]
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

2023

帖子

1977

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
148
金元
13853
积分
1977
精华
0
注册时间
2009-4-23
21#
发表于 2009-11-4 00:19 | 只看该作者
[em01] [em01] 看来还是要先了解了解游戏背景...初翻很多词汇都不懂..貌似是游戏中的
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

592

帖子

410

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
22
金元
3821
积分
410
精华
0
注册时间
2009-9-11
22#
发表于 2009-11-4 00:19 | 只看该作者
额。。这游戏汉化,肯定得等上许久,我虽然才疏学浅,但也会尽一份力,只有大家一起行动,才能加速的完成。 这样好的游戏,不能让语言成为普及的障碍,大家一起~加油!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

103

帖子

142

积分

3DM翻译组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
5
金元
1216
积分
142
精华
0
注册时间
2008-3-3
23#
发表于 2009-11-4 00:20 | 只看该作者
教主威武!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

592

帖子

410

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
22
金元
3821
积分
410
精华
0
注册时间
2009-9-11
24#
发表于 2009-11-4 00:31 | 只看该作者
BZ,将此贴点亮啊,醒目一点能让更多人参与。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

551

帖子

614

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
81
金元
3502
积分
614
精华
0
注册时间
2009-5-1
25#
发表于 2009-11-4 00:33 | 只看该作者
纯支持了,没过四级的飘过[em04]
回复 支持 反对

使用道具 举报

39

主题

1万

帖子

2万

积分

版主

你爱,或者不爱我,我就在这里,不离不弃。

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

贡献度
4405
金元
27874
积分
25417
精华
1
注册时间
2006-10-27
26#
发表于 2009-11-4 00:43 | 只看该作者
精神上支持,有心无力...
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

343

帖子

473

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
56
金元
2492
积分
473
精华
0
注册时间
2009-9-23
27#
发表于 2009-11-4 00:45 | 只看该作者
支持各位汉化人员,感谢,你们辛苦了[em04]
回复 支持 反对

使用道具 举报

34

主题

1470

帖子

1937

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
203
金元
11251
积分
1937
精华
0
注册时间
2008-12-27
28#
发表于 2009-11-4 01:19 | 只看该作者
原帖由 silenceyuan 于 2009-11-3 23:18:00 发表
翻译不是光英文好就行的,要有不浅的文学功底和对原著的理解力,看国外的文学名著对译者是很挑剔的。

观点同上
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

901

帖子

1062

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
49
金元
8663
积分
1062
精华
0
注册时间
2008-10-20
29#
发表于 2009-11-4 01:29 | 只看该作者
有心無力 加上最近有考試
大致上看了一下內容..
雖然英文都會 不過在國外待久了
中文翻譯會有問題.. 而且我打的是繁體..
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

2909

帖子

5670

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
963
金元
18182
积分
5670
精华
0
注册时间
2009-4-14
QQ
30#
发表于 2009-11-4 01:50 | 只看该作者

回复 29# 45156318 的帖子

简繁转换貌似很简单...
其实我希望你能试试,试翻了下,我反正是不行.......
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-3-11 10:08 , Processed in 0.234463 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表