3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4294|回复: 28
打印 上一主题 下一主题

[原创] 这次官中诚意满满 大家放心食用 先来吟诗一首

[复制链接]

58

主题

2254

帖子

209

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
40
金元
487
积分
209
精华
0
注册时间
2009-10-31
跳转到指定楼层
主题
发表于 2018-5-9 10:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 q345593023 于 2018-5-9 10:37 编辑

一看就是花了大价钱大手笔仔细搞得 文本用的正楷字体  船名用了宋体 小厂哪用的起





本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

313

主题

9875

帖子

15万

积分

版主

小迷雾萌翻了!

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

贡献度
3811
金元
1378560
积分
153100
精华
0
注册时间
2009-9-8

3DMer

舒服的沙发
发表于 2018-5-9 10:20 | 只看该作者
这技能名称翻译 惊呆我了
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

1339

帖子

1552

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
93
金元
11804
积分
1552
精华
0
注册时间
2005-1-24
硬硬的板凳
发表于 2018-5-9 10:21 | 只看该作者
这才是有诚意的真的找了中国人来参与制作的官中啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

1813

帖子

1739

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
2
金元
17308
积分
1739
精华
0
注册时间
2008-11-18
冰凉的地板
发表于 2018-5-9 10:24 | 只看该作者
这翻译绝了  不认真做可想不出来
回复 支持 反对

使用道具 举报

156

主题

3726

帖子

4301

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
37
金元
41527
积分
4301
精华
0
注册时间
2015-9-2
5#
发表于 2018-5-9 10:33 | 只看该作者
3DM做了十几年汉化都没达到这水平
回复 支持 反对

使用道具 举报

67

主题

2292

帖子

2363

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
120
金元
18832
积分
2363
精华
0
注册时间
2008-6-10
6#
发表于 2018-5-9 10:37 | 只看该作者
绝了绝了,就这诚意,入正的节奏。
回复 支持 反对

使用道具 举报

40

主题

2048

帖子

3129

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
42
金元
29606
积分
3129
精华
0
注册时间
2008-8-26

足球

7#
发表于 2018-5-9 10:38 | 只看该作者
遊侠 发表于 2018-5-9 10:33
3DM做了十几年汉化都没达到这水平

来人呐,把这个二五仔拉出去TJJTDS,看看他的名字
回复 支持 反对

使用道具 举报

262

主题

1401

帖子

1601

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
48
金元
14085
积分
1601
精华
0
注册时间
2008-10-19
8#
发表于 2018-5-9 10:42 | 只看该作者
新亏小学才毕业,要不还要翻词典阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

58

主题

2254

帖子

209

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
40
金元
487
积分
209
精华
0
注册时间
2009-10-31
9#
 楼主| 发表于 2018-5-9 10:44 | 只看该作者
笑笑笑笑笑 发表于 2018-5-9 10:42
新亏小学才毕业,要不还要翻词典阿

老哥不玩BATTLETECH 来这了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

19

主题

1174

帖子

1258

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
46
金元
10743
积分
1258
精华
0
注册时间
2009-10-2
10#
发表于 2018-5-9 10:54 | 只看该作者
这他妈翻译的什么乱七八糟的,好好的西方奇幻,弄了一堆大碴子味儿三国武侠风!

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

58

主题

2254

帖子

209

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
40
金元
487
积分
209
精华
0
注册时间
2009-10-31
11#
 楼主| 发表于 2018-5-9 11:01 | 只看该作者
LAFAYOHADES 发表于 2018-5-9 10:54
这他妈翻译的什么乱七八糟的,好好的西方奇幻,弄了一堆大碴子味儿三国武侠风! ...

这是咏者的特色RAP技能 另外武僧技能就是那样的
回复 支持 反对

使用道具 举报

19

主题

1174

帖子

1258

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
46
金元
10743
积分
1258
精华
0
注册时间
2009-10-2
12#
发表于 2018-5-9 11:03 | 只看该作者
本帖最后由 LAFAYOHADES 于 2018-5-9 11:07 编辑
q345593023 发表于 2018-5-9 11:01
这是咏者的特色RAP技能 另外武僧技能就是那样的

哈哈哈哈。哎,其实估计慢慢也就不得不习惯了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

216

主题

9840

帖子

8703

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
219
金元
78266
积分
8703
精华
0
注册时间
2011-3-6
13#
发表于 2018-5-9 11:17 | 只看该作者
光头佬风格,阿米豆腐
回复 支持 反对

使用道具 举报

52

主题

2158

帖子

2412

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
111
金元
19683
积分
2412
精华
0
注册时间
2009-5-16
QQ
14#
发表于 2018-5-9 11:31 | 只看该作者
吟唱诗人的技能就是这样翻译的,别说什么西方魔幻翻译出中国武侠的味道了
回复 支持 反对

使用道具 举报

262

主题

1401

帖子

1601

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
48
金元
14085
积分
1601
精华
0
注册时间
2008-10-19
15#
发表于 2018-5-9 11:33 | 只看该作者
q345593023 发表于 2018-5-9 10:44
老哥不玩BATTLETECH 来这了啊

我热心肠,两头跑,话说合并一起就好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

90

主题

2821

帖子

4838

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
359
金元
34024
积分
4838
精华
0
注册时间
2012-11-29

龙年勋章

16#
发表于 2018-5-9 11:33 | 只看该作者
  网文的既视感
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

501

帖子

680

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
14
金元
6236
积分
680
精华
0
注册时间
2015-12-13
17#
发表于 2018-5-9 11:45 | 只看该作者
遊侠 发表于 2018-5-9 10:33
3DM做了十几年汉化都没达到这水平

扯几把蛋,3DM免费做汉化你要什么水平。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

282

帖子

271

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
9
金元
2345
积分
271
精华
0
注册时间
2008-11-3
18#
发表于 2018-5-9 11:55 | 只看该作者
已入正,慢慢玩!
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

4164

帖子

7342

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
9
金元
73062
积分
7342
精华
0
注册时间
2012-11-26
19#
发表于 2018-5-9 12:35 | 只看该作者
不吹不黑,这官方汉化真香!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

30

主题

2436

帖子

3134

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
178
金元
24117
积分
3134
精华
1
注册时间
2007-1-30
20#
发表于 2018-5-9 12:50 | 只看该作者
楼主头像好评+10000
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

720

帖子

958

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
20
金元
8783
积分
958
精华
0
注册时间
2009-8-15
21#
发表于 2018-5-9 12:56 | 只看该作者
LAFAYOHADES 发表于 2018-5-9 10:54
这他妈翻译的什么乱七八糟的,好好的西方奇幻,弄了一堆大碴子味儿三国武侠风! ...

去玩英文原版,没乱七八糟的
回复 支持 反对

使用道具 举报

57

主题

1247

帖子

1369

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
45
金元
11894
积分
1369
精华
0
注册时间
2010-5-29
22#
发表于 2018-5-9 13:00 | 只看该作者
  1代的祷词  非官翻  也是这样的哦...  风格一毛一样
回复 支持 反对

使用道具 举报

57

主题

1247

帖子

1369

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
45
金元
11894
积分
1369
精华
0
注册时间
2010-5-29
23#
发表于 2018-5-9 13:01 | 只看该作者
ououming123 发表于 2018-5-9 13:00
1代的祷词  非官翻  也是这样的哦...  风格一毛一样

那个什么天雷..  跟1代的祷词一样.   鬼魅那个也是.   还有的忘了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

58

主题

2534

帖子

2391

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
155
金元
17510
积分
2391
精华
2
注册时间
2009-9-17

G胖の微笑

24#
发表于 2018-5-9 13:55 | 只看该作者
很有武侠风格的技能名= =!
回复 支持 反对

使用道具 举报

87

主题

1707

帖子

1769

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
100
金元
13690
积分
1769
精华
0
注册时间
2008-10-11
25#
发表于 2018-5-9 13:55 | 只看该作者
卧槽官方给力啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

5362

帖子

4483

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
27
金元
43751
积分
4483
精华
0
注册时间
2006-5-17
26#
发表于 2018-5-16 13:31 | 只看该作者
喂喂!我不想吐槽但是这样翻译是大有问题啊完全违背信达雅三原则,严复先生说过「译事三难:信、达、雅。求其信已大难矣,顾信矣不达,虽译犹不译也,则达尚焉。」

    「信」指意义不悖原文,即是译文要准确,不偏离,不遗漏,也不要随意增减意思;
    「达」指不拘泥于原文形式,译文通顺明白;
    「雅」则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。

这翻译追求「雅」塞了一堆私货弄到连「信」都失去了,乍看如是剑网三何谈「达」矣
回复 支持 反对

使用道具 举报

115

主题

6864

帖子

5889

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
162
金元
52412
积分
5889
精华
0
注册时间
2009-1-18
27#
发表于 2018-5-16 13:40 | 只看该作者
这个1代民间翻译就是这样啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

26

主题

1912

帖子

1793

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
16
金元
17289
积分
1793
精华
0
注册时间
2010-6-21
28#
发表于 2018-5-16 15:37 | 只看该作者
这次官中翻译得是很好。超喜欢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

53

主题

1320

帖子

1301

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
64
金元
10452
积分
1301
精华
0
注册时间
2010-11-26
29#
发表于 2018-5-16 17:49 | 只看该作者
LAFAYOHADES 发表于 2018-5-9 10:54
这他妈翻译的什么乱七八糟的,好好的西方奇幻,弄了一堆大碴子味儿三国武侠风! ...

咏者就是诗人    技能名原文就是一行诗的格式
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-26 06:34 , Processed in 0.136288 second(s), 16 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表