3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7095|回复: 53
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 【转自新浪微博@3DM汉化组】今晚8:30,不见不散!

  [复制链接]

120

主题

1307

帖子

1414

积分

游戏狂人

极乐鸟~

Rank: 6Rank: 6

贡献度
110
金元
9743
积分
1414
精华
0
注册时间
2009-8-26
跳转到指定楼层
主题
发表于 2017-9-29 12:23 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 a304471846 于 2017-9-29 14:44 编辑

总有人说是机翻什么的
举个简单的例子
NPC说了一句“My chest”
那你在玩的时候可以知道指的是箱子还是胸部,因为有上下文
但是汉化组的人翻译的时候,文本是乱序的,也就是不知道这句话出现在哪里
所以翻译只能取一个意思
所以就可能会出现
“宝藏在哪里?”
“我的胸口”
“钥匙呢?”
“在..."
这时候你看上去就会很别扭,但这真不是机翻的原因

要分辨是不是机翻,要看长句子,机翻的长句一般意思表达很有问题
但是目前最新的2.8里的能看到的长句都是通顺的,而且一些特殊名词(神的名字,书的名字等等)也能翻译出来。
还有一种更方便的方法,我一直在用论坛里的3dm+机翻双语版
玩的时候看到没带英文(3dm汉化)

带有英文的句子(机翻)
一对比就知道质量如何了

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

19

主题

2002

帖子

1万

积分

资深玩家

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
115
金元
166304
积分
17100
精华
1
注册时间
2015-8-31

小罗~夏洛克滑稽[永久版]G胖の微笑

舒服的沙发
发表于 2017-9-29 12:25 | 只看该作者
顶。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

227

帖子

296

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
2924
积分
296
精华
0
注册时间
2013-12-14
硬硬的板凳
发表于 2017-9-29 12:25 | 只看该作者
3dm汉化组牛批
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

733

帖子

805

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
0
金元
8054
积分
805
精华
0
注册时间
2014-10-13
冰凉的地板
发表于 2017-9-29 12:26 | 只看该作者
支持一下,汉化组的辛苦了,就等完整汉化了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

33

主题

4710

帖子

5156

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
69
金元
48803
积分
5156
精华
0
注册时间
2008-7-15
5#
发表于 2017-9-29 12:26 | 只看该作者
终于等来完整版了!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

140

帖子

200

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
2004
积分
200
精华
0
注册时间
2015-1-19
6#
发表于 2017-9-29 12:28 | 只看该作者
汉化组的辛苦了,感谢你们让大家看得懂游戏,
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

632

帖子

711

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
0
金元
7111
积分
711
精华
0
注册时间
2013-8-24
7#
发表于 2017-9-29 12:29 | 只看该作者
dingdingding
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

345

帖子

524

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
0
金元
5241
积分
524
精华
0
注册时间
2017-4-7
8#
发表于 2017-9-29 12:30 | 只看该作者
速度杠杠的,最高
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

633

帖子

676

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
30
金元
5557
积分
676
精华
0
注册时间
2006-8-24
9#
发表于 2017-9-29 12:32 | 只看该作者
3DM汉化真滴强!3DM汉化真滴猛!
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

746

帖子

846

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
2
金元
8380
积分
846
精华
0
注册时间
2011-10-30
10#
发表于 2017-9-29 12:36 | 只看该作者
感谢~~~就等你了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

26

主题

678

帖子

770

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
12
金元
7220
积分
770
精华
0
注册时间
2011-7-2
11#
发表于 2017-9-29 12:55 | 只看该作者
感谢汉化组 ,支持支持,就是希望名字能统一,不然任务容易搞混啊~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

391

帖子

345

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
3368
积分
345
精华
0
注册时间
2008-11-3
12#
发表于 2017-9-29 12:57 | 只看该作者
汉化组辛苦,晚上吃鸡!
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

848

帖子

804

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
8
金元
7719
积分
804
精华
0
注册时间
2012-8-19
13#
发表于 2017-9-29 12:58 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

352

帖子

295

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
4
金元
2790
积分
295
精华
0
注册时间
2008-12-22
14#
发表于 2017-9-29 13:18 | 只看该作者
支持,假期可以玩了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

24

主题

936

帖子

729

积分

超级玩家

啊实打实大师

Rank: 5Rank: 5

贡献度
-30
金元
8490
积分
729
精华
0
注册时间
2011-10-15
QQ
15#
发表于 2017-9-29 13:22 | 只看该作者
切,机翻谁都会,什么时候出精翻再宣传也不迟
回复 支持 0 反对 1

使用道具 举报

13

主题

2779

帖子

2349

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
7
金元
23210
积分
2349
精华
0
注册时间
2010-10-7
16#
发表于 2017-9-29 13:32 | 只看该作者
国庆大献礼,汉化组辛苦,感谢分享劳动成果。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

983

帖子

968

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
14
金元
9123
积分
968
精华
0
注册时间
2009-6-7
17#
发表于 2017-9-29 13:33 | 只看该作者
感谢汉化组 ,支持支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

983

帖子

968

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
14
金元
9123
积分
968
精华
0
注册时间
2009-6-7
18#
发表于 2017-9-29 13:35 | 只看该作者
感谢汉化组 ,支持支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

24

主题

1333

帖子

1529

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
14
金元
14728
积分
1529
精华
0
注册时间
2011-7-16
19#
发表于 2017-9-29 13:38 | 只看该作者
肝特么的
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

1499

帖子

1939

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
17
金元
18709
积分
1939
精华
0
注册时间
2016-9-4
20#
发表于 2017-9-29 13:49 | 只看该作者
这速度可以的........剩下的就看质量了
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

694

帖子

679

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
0
金元
6785
积分
679
精华
0
注册时间
2012-11-16
21#
发表于 2017-9-29 13:57 | 只看该作者
3dm汉化组牛批
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

587

帖子

438

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
5
金元
4179
积分
438
精华
0
注册时间
2008-8-1
22#
发表于 2017-9-29 14:13 | 只看该作者
顶~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

65

帖子

120

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1200
积分
120
精华
0
注册时间
2017-3-10
23#
发表于 2017-9-29 14:14 | 只看该作者
支持一下,汉化组的辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

727

帖子

844

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
5
金元
8236
积分
844
精华
0
注册时间
2006-8-9
24#
发表于 2017-9-29 14:22 | 只看该作者
666666666666666666666
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

80

帖子

123

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
1
金元
1191
积分
123
精华
0
注册时间
2008-8-6
25#
发表于 2017-9-29 14:25 | 只看该作者
为何3DM的汉化组如此牛逼。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

120

主题

1307

帖子

1414

积分

游戏狂人

极乐鸟~

Rank: 6Rank: 6

贡献度
110
金元
9743
积分
1414
精华
0
注册时间
2009-8-26
26#
 楼主| 发表于 2017-9-29 14:37 | 只看该作者
sunlin1234 发表于 2017-9-29 13:22
切,机翻谁都会,什么时候出精翻再宣传也不迟

请问一下 哪里是机翻的?
游戏文本顺序是乱的
比如有人说了一句
“My chest”
你在玩游戏的时候可以知道说的是“箱子”还是“胸部”
但是汉化组的人是看不到上下文的
所以翻译出来就只能取单词的一个意思
这不能算是机翻吧
你看看游戏里面那些比较长的句子
就能看出来是不是机翻了
回复 支持 反对

使用道具 举报

15

主题

743

帖子

779

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
-4
金元
7945
积分
779
精华
0
注册时间
2011-8-3
27#
发表于 2017-9-29 14:52 | 只看该作者
辛苦了 支持汉化组
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

142

帖子

214

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
2142
积分
214
精华
0
注册时间
2015-12-18
28#
发表于 2017-9-29 14:52 | 只看该作者

感谢各位汉化组成员为游戏汉化做出的努力,祈愿各位买彩票能中六百万
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

1628

帖子

2155

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
10
金元
21153
积分
2155
精华
0
注册时间
2011-6-19

G胖の微笑

29#
发表于 2017-9-29 14:57 | 只看该作者
总算有完整汉化了
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

507

帖子

520

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
0
金元
5200
积分
520
精华
0
注册时间
2017-1-30
30#
发表于 2017-9-29 15:06 | 只看该作者
支持三大妈,非常感谢你们的无私奉献。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-1 09:11 , Processed in 0.143224 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表