3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2720|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[求助] 关于汉化的一些疑问

[复制链接]

48

主题

2046

帖子

2215

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
81
金元
18912
积分
2215
精华
0
注册时间
2013-9-23
跳转到指定楼层
主题
发表于 2016-11-25 11:27 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Dugout Inn  应该是钻石城里的旅店吧  看字面意思是 独木舟酒馆 的意思 可为什么汉化里写作 板凳旅店?这个含义是怎么来的?
回复

使用道具 举报

17

主题

1483

帖子

1616

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
16
金元
15524
积分
1616
精华
0
注册时间
2014-6-18
舒服的沙发
发表于 2016-11-25 12:26 | 只看该作者
棒球场。。。后备球员坐的凳子。。。钻石城是棒球场吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

222

帖子

328

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
9
金元
2920
积分
328
精华
0
注册时间
2015-8-23
硬硬的板凳
发表于 2016-11-25 12:27 | 只看该作者
可能是因為鑽石城原本是棒球場 而旅店跟保安室看的出應是原本雙方球隊的休息室
故而有此暱稱吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

1892

帖子

1933

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
16
金元
18693
积分
1933
精华
0
注册时间
2012-8-9
冰凉的地板
发表于 2016-11-25 13:06 | 只看该作者
本帖最后由 阴情浩月 于 2016-11-25 13:07 编辑

Dugout 也指棒球场边供球员休息的地方
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

720

帖子

689

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
5
金元
6691
积分
689
精华
0
注册时间
2009-4-24
5#
发表于 2016-11-25 13:11 | 只看该作者
地名和人名,深究的话有好几种解释,官繁虽然有些翻译是错的,但是叫久了也就成为标准了。精翻就是扣单词,词义,语境,通俗叫法,这么抠出来的。很多单词还有通俗和专业叫法,这也看汉化组怎么理解了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

48

主题

2046

帖子

2215

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
81
金元
18912
积分
2215
精华
0
注册时间
2013-9-23
6#
 楼主| 发表于 2016-11-25 19:38 | 只看该作者
看来是日本人造的孽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-3-10 19:41 , Processed in 0.139943 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表