3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4382|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

[求助] 請問合成年人老婆的MOD有漢化嗎?

[复制链接]

11

主题

652

帖子

869

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
8327
积分
869
精华
0
注册时间
2011-10-1
跳转到指定楼层
主题
发表于 2016-8-3 12:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 utou 于 2016-8-3 12:01 编辑

N網原址: http://www.nexusmods.com/fallout ... %26preview%3D&pUp=1

感覺這個MOD做得不錯 有新任務新同伴 還有語音 如果沒有漢化就有點可惜



回复

使用道具 举报

54

主题

3448

帖子

3580

积分

游戏精英

我是好人啊

Rank: 8Rank: 8

贡献度
42
金元
34121
积分
3580
精华
0
注册时间
2011-1-17

3DM页游玩家

舒服的沙发
发表于 2016-8-3 12:03 | 只看该作者
这么丑  汉化什么啊   不要了
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

652

帖子

869

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
8327
积分
869
精华
0
注册时间
2011-10-1
硬硬的板凳
 楼主| 发表于 2016-8-3 12:05 | 只看该作者
據說這個MOD還可以自定義老婆的樣子
回复 支持 反对

使用道具 举报

28

主题

775

帖子

685

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
21
金元
6013
积分
685
精华
0
注册时间
2012-2-23
冰凉的地板
发表于 2016-8-3 12:06 | 只看该作者
可以可以求汉化啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

28

主题

775

帖子

685

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
21
金元
6013
积分
685
精华
0
注册时间
2012-2-23
5#
发表于 2016-8-3 12:11 | 只看该作者
顶上去 求汉化 超级想要这个同伴
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

652

帖子

869

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
8327
积分
869
精华
0
注册时间
2011-10-1
6#
 楼主| 发表于 2016-8-3 12:16 | 只看该作者
人工自頂
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

195

帖子

214

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
1
金元
2700
积分
214
精华
0
注册时间
2015-6-22
7#
发表于 2016-8-3 12:56 | 只看该作者
有什么分别???没有吧,还不是一个样,典型的意.瘾. ;
回复 支持 反对

使用道具 举报

28

主题

775

帖子

685

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
21
金元
6013
积分
685
精华
0
注册时间
2012-2-23
8#
发表于 2016-8-3 13:55 | 只看该作者
我自己汉化了 lz你要不要试一试
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

652

帖子

869

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
8327
积分
869
精华
0
注册时间
2011-10-1
9#
 楼主| 发表于 2016-8-3 14:23 | 只看该作者
Ball_up 发表于 2016-8-3 13:55
我自己汉化了 lz你要不要试一试

當然好 求鏈接
回复 支持 反对

使用道具 举报

28

主题

775

帖子

685

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
21
金元
6013
积分
685
精华
0
注册时间
2012-2-23
10#
发表于 2016-8-3 14:34 | 只看该作者
utou 发表于 2016-8-3 14:23
當然好 求鏈接

抱歉 lz 我的汉化是因为看到你这个帖子临时决定去学的,我只汉化了esp ,感觉ba2文件包里的大量对话语句没有汉化,但是对话菜单和任务我貌似汉化差不多了,所以说这是个半成品,很抱歉,我再研究研究,如果你不嫌弃,先用我这个汉化esp体验一下,当然我是汉化了一下午才弄出来这么一点,有很多不足 主文件你自己下吧我只弄了esp  你进去替换就好了,我也没怎么测试汉化程度,我刚汉化好然后进去玩了一下,对话界面和任务貌似汉化了,我再测试一下,你要是不着急我好好测试一下再说

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

652

帖子

869

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
9
金元
8327
积分
869
精华
0
注册时间
2011-10-1
11#
 楼主| 发表于 2016-8-3 14:38 | 只看该作者
Ball_up 发表于 2016-8-3 14:34
抱歉 lz 我的汉化是因为看到你这个帖子临时决定去学的,我只汉化了esp ,感觉ba2文件包里的大量对话语句 ...

收下了 只要再學一下就成老司機了
回复 支持 反对

使用道具 举报

28

主题

775

帖子

685

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
21
金元
6013
积分
685
精华
0
注册时间
2012-2-23
12#
发表于 2016-8-3 14:46 | 只看该作者
utou 发表于 2016-8-3 14:38
收下了 只要再學一下就成老司機了

不知道为什么,好像至少一半的语句都翻译了,我也搞不懂了,我慢慢研究一下 但是已经可以玩了,如果不是强迫症的话
还有第一个任务应该是翻译冰冷的安慰,毕竟没玩,我就百度翻译了一下,我要去改一下了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-3 16:40 , Processed in 0.113963 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表