3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3943|回复: 14
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 中国市场被重视?游戏官方中文版是如何诞生的

[复制链接]

2万

主题

4万

帖子

1万

积分

膝盖中箭MOD组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
-2039
金元
233040
积分
15168
精华
2
注册时间
2006-12-24

世界杯足球

跳转到指定楼层
主题
发表于 2016-4-13 17:51 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    许多国内玩家都有共同的记忆:当一款游戏大作发布后,首先要做的是掰着手指头等待汉化组发布汉化。不过如今汉化组越来越闲,因为许多作品都有了官方繁体中文版,最近甚至还多了简体中文版。大家认为这表明国内市场越来越受到重视,但也有人不以为然:“不就是多翻译了一点文本么?”那么,我们这一次就来说说游戏本地化的事。


  一些人之所以不以为然,是因为他们并不了解游戏本地化所要牵涉到的东西,以为只是将文本翻译成中文之后换上去而已。游戏本地化是一个非常麻烦的过程,牵涉到翻译者、编辑、营销人员和开发者之间的反复协商和互动。事实上,光是将英文换成中文,或是将日文换成中文,是绝不可能将游戏投向海外的。

  本地化的第一步是评判一款游戏是否值得拿到那个地区去发售。这里被称为“** 3”的《死或生:沙滩排球 3》是很好的例子。它作为一款日系游戏,拥有繁体中文版,但官方公开表示不登陆欧美市场,正是有着明确的考虑 —— 尽管欧美市场远比日本市场大,欧美玩家也“饥渴难耐”,但舆论对女性角色卖肉的不宽容势必会带来很多麻烦。

  业内人士表示,一款游戏是否会被本地化,这完全取决于它自身的性质和游戏公司的优先级。开发者会问自己四个问题:资金提供从哪里来?游戏是否仅适合日本市场?这个系列以前有没有被本地化过?游戏的框架是什么?

  在游戏还没有开发完成的时候,这四个问题就需要考虑好,并且决定该推出哪些语言版本了,核心要素就是有利可图。本体化团队需要和开发者保持密切的联系,以便保证游戏能够在海外市场中尽可能卖好。当然,其中也有不少开发者不太关心本地化,只想当甩手掌柜的。如果开发者足够重视,他们会和本地化团队进行非常密切的交流,每天都会交换新想法。本地化用心与否,玩家们是可以看得见的。

  为什么需要这么麻烦呢?一位长期参与游戏本地化的业内人士表示,游戏翻译如果仅仅是直译,那根本不叫本地化。“本地化在本质上是一种改变游戏内容的行为。”他说。要实现本地化,团队需要深入了解这款游戏,并且将它的精神与目标语言进行最大程度的融合。关于这一点,最好的例子是《逆转裁判》欧美版中的各种美式冷笑话,《侠盗猎车手 5》里地道的台式俚语,以及《使命召唤:黑色行动 3》简中版里不时出现的网络流行语。

  即使考虑到了所有这些因素,游戏文本翻译得非常完美,事情也远没有结束。因为,游戏中任何的改动都很可能会带来新的 BUG,相关的调试和修改都要花费时间和金钱。如果问题没有解决,开发商就要承受来自玩家们的抨击,这对销量和公关来说又是一次损害。

  说到公关,他们在本地化中其实扮演着非常重要的角色,因为在决定本地化之前,开发者总是会找他们进行相关的咨询。一个文化圈的玩家能够接受的内容,在另一个文化圈里可能会引发轩然大波。3DS 上最新的《火焰之纹章 if》里有一段强行把女同角色“掰直”的剧情,这在亚洲玩家们看来并没有任何问题,但到了欧美市场就引发了讨论,许多玩家都非常不满。

  因此,本地化很多时候不仅仅指的是文本翻译,还会涉及到各个方面的修改。开发者、本地化团队、公关等需要对游戏中的每一个细节进行推敲,判断哪些内容可能会冒犯到国外的玩家,并对其进行修改。根据一个游戏本地化团队成员的说法,这样的修改“无时无刻不在进行”。

  通过上文所述,我们能够了解到一款游戏要推出中文版或是其他语言的版本,所涉及到的内容绝不仅仅是单纯的文本翻译而已。本地化过程中频繁的交流、互动、修改、测试,无一不会耗费大量的成本。正因为如此,当越来越多的官方中文游戏出现时,我们应该清楚地意识到这的确体现了开发商对于中文区市场的重视。多多支持正版,让游戏公司看到推出中文版的好处,将来玩家也肯定能够得到更多的回报。
回复

使用道具 举报

51

主题

732

帖子

981

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
63
金元
7286
积分
981
精华
0
注册时间
2004-1-12
舒服的沙发
发表于 2016-4-13 17:52 | 只看该作者
看到使命召唤就锁定年龄段了
回复 支持 反对

使用道具 举报

102

主题

8666

帖子

1万

积分

资深玩家

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
263
金元
91263
积分
10178
精华
0
注册时间
2006-9-24
硬硬的板凳
发表于 2016-4-13 21:12 | 只看该作者
我们应该清楚地意识到这的确体现了开发商对于中文区市场的重视。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

23

主题

374

帖子

433

积分

禁止发言

贡献度
-10
金元
4733
积分
433
精华
0
注册时间
2016-3-2
冰凉的地板
发表于 2016-4-14 01:24 来自手机 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

162

帖子

198

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1983
积分
198
精华
0
注册时间
2009-10-29
5#
发表于 2016-4-14 08:22 | 只看该作者
静静地等待口袋妖怪的中文版
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

674

帖子

1148

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
0
金元
11476
积分
1148
精华
0
注册时间
2015-1-27
6#
发表于 2016-4-14 11:23 | 只看该作者
好像分析的很有味道吖。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

0

主题

68

帖子

70

积分

禁止发言

贡献度
0
金元
1300
积分
70
精华
0
注册时间
2016-4-11
7#
发表于 2016-4-14 14:10 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

95

帖子

179

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
2
金元
1705
积分
179
精华
0
注册时间
2015-2-19
8#
发表于 2016-4-14 16:05 | 只看该作者
当一款游戏大作发布后,首先要做的是掰着手指头等待汉化组发布汉化。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

19

帖子

21

积分

新手玩家

Rank: 1

贡献度
0
金元
810
积分
21
精华
0
注册时间
2016-4-13
9#
发表于 2016-4-14 16:29 | 只看该作者
可以~这是好事~
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

58

帖子

128

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1275
积分
128
精华
0
注册时间
2013-9-1
10#
发表于 2016-4-16 12:59 | 只看该作者
支持,以后就不用等汉化了
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

1591

帖子

3603

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
0
金元
36032
积分
3603
精华
0
注册时间
2014-10-6
11#
发表于 2016-4-16 16:39 | 只看该作者
原来汉化组是无偿的,感谢他们。但是有些占了坑却拖了好几年烂尾了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

15

帖子

111

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1111
积分
111
精华
0
注册时间
2010-3-21
12#
发表于 2016-4-16 17:21 | 只看该作者
哎,中国这么大一块肉,要吃啊!官方自己汉化还可以玩埂也蛮好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

382

主题

6367

帖子

5520

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
327
金元
42117
积分
5520
精华
0
注册时间
2008-8-14
13#
发表于 2016-4-16 23:38 | 只看该作者
说实在的我根本不需要本地化。。。明明外国人结果说出中文有什么意思。。。就好像你去日本就肯定要住日式高级旅馆。而非全球连锁的东西。诸如此类意思。。。玩个美国游戏当然要根据美国文化进行翻译。这样看才对胃口。玩日本游戏就要根据日本文化进行翻译。

所谓本地化根本就是扯淡。。。莫名其妙。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

44

帖子

163

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1631
积分
163
精华
0
注册时间
2011-7-6
14#
发表于 2016-4-17 00:22 | 只看该作者
学习啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

51

帖子

33

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
-20
金元
1132
积分
33
精华
0
注册时间
2016-4-5
15#
发表于 2016-4-17 21:56 | 只看该作者
可以~这是好事~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-25 20:40 , Processed in 0.139818 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表