3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3753|回复: 17
打印 上一主题 下一主题

[求助] 1.2版汉化 有人用过吗? 汉化到什么程度了?

  [复制链接]

459

主题

2244

帖子

3950

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
393
金元
23775
积分
3950
精华
0
注册时间
2010-7-26
QQ
跳转到指定楼层
主题
发表于 2015-9-6 16:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1.2版汉化 有人用过吗?  汉化到什么程度了?
回复

使用道具 举报

11

主题

879

帖子

1188

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
3
金元
11760
积分
1188
精华
0
注册时间
2012-10-4
舒服的沙发
发表于 2015-9-6 16:22 | 只看该作者
我还没用,听说后边那部分剧情和对话基本没有翻译,从截图上也可以看出来菜单都没有完全翻译_(:з」∠)_
回复 支持 反对

使用道具 举报

54

主题

5605

帖子

15万

积分

版主

王子健

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

贡献度
810
金元
1552974
积分
158577
精华
4
注册时间
2005-3-21

3DMer深海提督

硬硬的板凳
发表于 2015-9-6 16:26 | 只看该作者
没用 ,我再用隔壁的3.0。等3dm的完整了我再换回来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1569

帖子

1312

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
14
金元
12560
积分
1312
精华
0
注册时间
2009-11-30
冰凉的地板
发表于 2015-9-6 16:40 | 只看该作者
隔壁的3.0    我用了一会  就不玩了  第一个任务名称都没汉化    确定是全文本?论坛还有很多反应bug的  

全文版汉化   哈哈哈
还是等等3dm的
回复 支持 反对

使用道具 举报

185

主题

8970

帖子

8284

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
260
金元
72444
积分
8284
精华
0
注册时间
2010-6-23
5#
发表于 2015-9-6 18:52 | 只看该作者
本帖最后由 SPIKE_Jr 于 2015-9-6 18:54 编辑

試了下1.2立即刪了,我乖乖玩英文查單字得了
隔壁的沒試
應該有人玩到拿了一張女孩子跟小狗的照片吧,看到漢化你就能體會我為何刪了的
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

79

帖子

151

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
3
金元
1391
积分
151
精华
0
注册时间
2015-6-23
6#
发表于 2015-9-6 19:31 | 只看该作者
菜单的back翻成回来,大妈汉化不等一个月以上基本不能看
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

816

帖子

2581

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
344
金元
12049
积分
2581
精华
0
注册时间
2014-9-28
7#
发表于 2015-9-6 19:47 | 只看该作者
说真的,面对这么一个游戏里所有角色都不说人话的游戏…………

俺们压力也是很大的………………
回复 支持 反对

使用道具 举报

29

主题

1245

帖子

1076

积分

游戏狂人

我就是我,一开心就疯疯癫癫,不开心就安安分分

Rank: 6Rank: 6

贡献度
20
金元
9964
积分
1076
精华
0
注册时间
2013-6-8
8#
发表于 2015-9-6 19:51 | 只看该作者
汉化的菜单 对话基本木有
回复 支持 反对

使用道具 举报

54

主题

5605

帖子

15万

积分

版主

王子健

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

贡献度
810
金元
1552974
积分
158577
精华
4
注册时间
2005-3-21

3DMer深海提督

9#
发表于 2015-9-6 20:09 | 只看该作者
hardegg93 发表于 2015-9-6 19:47
说真的,面对这么一个游戏里所有角色都不说人话的游戏…………

俺们压力也是很大的……………… ...

这游戏对话确实神经病,汉化辛苦了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

816

帖子

2581

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
344
金元
12049
积分
2581
精华
0
注册时间
2014-9-28
10#
发表于 2015-9-6 20:11 | 只看该作者
3517900 发表于 2015-9-6 20:09
这游戏对话确实神经病,汉化辛苦了。

多谢多谢wwwww
回复 支持 反对

使用道具 举报

47

主题

1501

帖子

1467

积分

3DM轩辕汉化组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
70
金元
11866
积分
1467
精华
0
注册时间
2009-2-10
QQ
11#
发表于 2015-9-6 20:37 | 只看该作者
hardegg93 发表于 2015-9-6 19:47
说真的,面对这么一个游戏里所有角色都不说人话的游戏…………

俺们压力也是很大的……………… ...

确实,“不说人话”这点真的是不能同意更多,翻了一下午疯麦,差点把自己搞疯了(毫不夸张的说!)
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

869

帖子

971

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
2
金元
9628
积分
971
精华
0
注册时间
2011-9-2
12#
发表于 2015-9-6 21:00 | 只看该作者
虽然没用汉化 看英文都看得出妈蛋里面的人都特么中二吗? 说的都不是人话  很难理解啊  真心辛苦汉化组了
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

1588

帖子

1394

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
7
金元
13662
积分
1394
精华
0
注册时间
2012-12-1
13#
发表于 2015-9-6 21:31 | 只看该作者
隔壁汉化理解需要用脑洞
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

447

帖子

520

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
5116
积分
520
精华
0
注册时间
2013-8-18
14#
发表于 2015-9-6 21:32 | 只看该作者
用了下  勉勉强强吧 翻译的比较中二的。。。   有段对话是   我太弱鸡了。。。 什么鬼。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

1336

帖子

1368

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
127
金元
8600
积分
1368
精华
0
注册时间
2009-5-1
15#
发表于 2015-9-7 00:29 | 只看该作者
sfyangxiurui 发表于 2015-9-6 20:37
确实,“不说人话”这点真的是不能同意更多,翻了一下午疯麦,差点把自己搞疯了(毫不夸张的说!)
...

想看懂对话就需要知道超多俚语.. 幸好看谷大白话看得多

回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

2711

帖子

2391

积分

游戏达人

Steam ID:GSWBeta

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
180
金元
16709
积分
2391
精华
0
注册时间
2008-5-27
QQ
16#
发表于 2015-9-7 10:17 | 只看该作者
hardegg93 发表于 2015-9-6 19:47
说真的,面对这么一个游戏里所有角色都不说人话的游戏…………

俺们压力也是很大的……………… ...

这类 对话很难翻吧,不合常规的语法和单词
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

816

帖子

2581

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
344
金元
12049
积分
2581
精华
0
注册时间
2014-9-28
17#
发表于 2015-9-7 14:13 | 只看该作者
消失中 发表于 2015-9-7 00:29
想看懂对话就需要知道超多俚语.. 幸好看谷大白话看得多

这个已经不止于俚语的范畴了……

游戏背景设定是后启示录之类,没人受过正规教育,说话好多都是自己瞎编的词……
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

1336

帖子

1368

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
127
金元
8600
积分
1368
精华
0
注册时间
2009-5-1
18#
发表于 2015-9-8 20:28 | 只看该作者
hardegg93 发表于 2015-9-7 14:13
这个已经不止于俚语的范畴了……

游戏背景设定是后启示录之类,没人受过正规教育,说话好多都是自己瞎编 ...

难怪有些词翻俚语词典找不到...

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-26 19:27 , Processed in 0.122737 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表