3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2690|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 关于游戏名(sleeping dogs)的一点个人见解~~~~

[复制链接]

4

主题

375

帖子

351

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
3466
积分
351
精华
0
注册时间
2010-9-29
跳转到指定楼层
主题
发表于 2012-8-17 13:17 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
首先、拆开来分析~~sleeping,这都知道,就一个意思,形容词 ~睡着的~,没什么好说的,我们在看下dog的意思,常见的翻译就是 狗,这显然不符合题意~、
dog还有什么意思呢??~无赖~ 所以有了《热血无赖》这个名字~但就这些了??不知道大家听说过一款新游戏没叫《watch dogs》而他的翻译是《谍战危机》,这我就不懂了,沾边么?我就仔细搜了一下dog的翻译,
果断有内涵,dog——n.公狗,(尤用于形容词后)家伙  vt.跟踪,紧随,追猎
这很明显了,其实应该是~家伙~这个意思,或者说把动词名词化(在美国比较通俗的语言文化上不像其他地区这么老学究,尤其是天朝~毒害无数代的语文、英语。。。。此处省略一万字~~比如说,goodbye ladies,很多环境下是~哥们儿回见~的意思所以steam上的卧底英豪还是比较符合的,不过像译名这种东西,第一个翻译过来的是影响最大的,而且卧底英豪应该会作为港版的翻译~~我们只能吐槽一下第一个翻译人的无知和自以为是了。。。
所以说、热血无赖很难改了,比较庆幸的一点是还有“热血”两个字可以安慰一下我们受伤的心灵~~~
回复

使用道具 举报

53

主题

1390

帖子

1612

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
122
金元
11236
积分
1612
精华
0
注册时间
2010-7-8
舒服的沙发
发表于 2012-8-17 13:20 | 只看该作者
觉得楼主有点自以为是了  讨论过好几遍了好不好  别再说名字了  那孤岛惊魂farcry你怎么翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

38

主题

1351

帖子

62

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
0
金元
621
积分
62
精华
0
注册时间
2011-9-5
硬硬的板凳
发表于 2012-8-17 13:21 | 只看该作者
何必那么纠结。 右键桌面热血无赖图标 重命名 看你喜欢什么就改什么
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

375

帖子

351

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
3466
积分
351
精华
0
注册时间
2010-9-29
冰凉的地板
 楼主| 发表于 2012-8-17 13:30 | 只看该作者
苏格兰打卤面 发表于 2012-8-17 13:20
觉得楼主有点自以为是了  讨论过好几遍了好不好  别再说名字了  那孤岛惊魂farcry你怎么翻译 ...

far cry直译的话就是相去甚远,第一个翻译人肯定觉得这名字不沾边,而且让人摸不着头脑,所以自己玩了一下,意译的~~第一部是在岛上~而且难度较大,所以 叫孤岛惊魂了~~不过 翻译人没想到会出第二部。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

375

帖子

351

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
3466
积分
351
精华
0
注册时间
2010-9-29
5#
 楼主| 发表于 2012-8-17 13:36 | 只看该作者
xiantou 发表于 2012-8-17 13:21
何必那么纠结。 右键桌面热血无赖图标 重命名 看你喜欢什么就改什么

恩~~话是这么说没错,就是希望公开叫的时候有个正是点儿的名称,像上古卷轴,我们都叫老滚~~就像是大名和小名~~我们自己叫可以说睡狗,拿出来放桌面上,没玩过的人或者说不了解的人第一印象不会怎么样~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

377

帖子

284

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
13
金元
2920
积分
284
精华
0
注册时间
2008-1-2
6#
发表于 2012-8-17 13:37 | 只看该作者
watch dog就是看门狗的俗语 本身就这个意思 谍战危机太土了 sleeping dog本身也是卧底的俗语 热血无赖不知道谁想出来的 卧底英豪很贴切 但是也很土 其实就叫睡狗就很好
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

375

帖子

351

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
3466
积分
351
精华
0
注册时间
2010-9-29
7#
 楼主| 发表于 2012-8-17 13:53 | 只看该作者
faintkey 发表于 2012-8-17 13:37
watch dog就是看门狗的俗语 本身就这个意思 谍战危机太土了 sleeping dog本身也是卧底的俗语 热血无赖不知 ...

同意~~其实就是俗语和书面语的不同,个人感觉俗语就不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-25 19:39 , Processed in 0.107465 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表