3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7044|回复: 65
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 如果语音对话也是中文的。。。

  [复制链接]

36

主题

776

帖子

795

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
78
金元
4831
积分
795
精华
0
注册时间
2009-11-27
跳转到指定楼层
主题
发表于 2011-4-12 15:57 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
如果语音对话也是中文的,我想我会入正版 。不知道有没有和我同样想法的人
回复

使用道具 举报

121

主题

4090

帖子

4036

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
158
金元
34040
积分
4036
精华
0
注册时间
2011-1-16
舒服的沙发
发表于 2011-4-12 15:58 | 只看该作者
还是免了吧
习惯英文原版
中文字幕了
不然又要喷了
回复 支持 反对

使用道具 举报

36

主题

776

帖子

795

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
78
金元
4831
积分
795
精华
0
注册时间
2009-11-27
硬硬的板凳
 楼主| 发表于 2011-4-12 16:06 | 只看该作者
2楼你这是 先入为主 的感觉,如果正开始接触的中文配音,就会很习惯。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

1095

帖子

1030

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
80
金元
7096
积分
1030
精华
0
注册时间
2008-12-31
冰凉的地板
发表于 2011-4-12 16:07 | 只看该作者
多半不会有的吧,一般就战役动画里面说说话,听听原版英文可以了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

425

帖子

301

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
12
金元
3125
积分
301
精华
0
注册时间
2010-7-3
5#
发表于 2011-4-12 16:24 | 只看该作者
我会买正版  而且我宁愿是英文语音!
回复 支持 反对

使用道具 举报

15

主题

1493

帖子

1118

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
69
金元
9019
积分
1118
精华
0
注册时间
2008-11-21
6#
发表于 2011-4-12 16:27 | 只看该作者
话说能出中文版已经很恩赐了
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

326

帖子

257

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
7
金元
2287
积分
257
精华
0
注册时间
2008-12-19
7#
发表于 2011-4-12 16:34 | 只看该作者
要是真有中文配音,对于玩习惯了英文原音的估计大多得喷,不习惯啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

36

主题

776

帖子

795

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
78
金元
4831
积分
795
精华
0
注册时间
2009-11-27
8#
 楼主| 发表于 2011-4-12 16:44 | 只看该作者
可我讨厌看字啊星际2 不看字幕多爽,龙腾却要一边看字一边看人物表情,多累啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

173

主题

1749

帖子

2818

积分

游戏达人

魂の記憶への道標

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
347
金元
14302
积分
2818
精华
0
注册时间
2011-3-6
9#
发表于 2011-4-12 16:48 | 只看该作者
那估计成本会很高啊 (全中文字幕加语言)
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

973

帖子

609

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
-17
金元
6771
积分
609
精华
0
注册时间
2010-3-20
10#
发表于 2011-4-12 17:49 | 只看该作者
看来LZ没机会入正了,可惜。  
回复 支持 反对

使用道具 举报

19

主题

422

帖子

2310

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
91
金元
19455
积分
2310
精华
0
注册时间
2010-8-8
11#
发表于 2011-4-12 18:32 | 只看该作者
无所谓,中文更好
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

312

帖子

219

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
13
金元
2268
积分
219
精华
0
注册时间
2009-9-9
12#
发表于 2011-4-12 18:36 | 只看该作者
也许能听到o3o销魂的声音……

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

21

主题

376

帖子

291

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
21
金元
2669
积分
291
精华
0
注册时间
2010-6-27
13#
发表于 2011-4-12 21:55 | 只看该作者
能有中文的话,当然很好……

像是星际2国服,台服配音都是中文的,实际上听惯了感觉还是很不错的。

当然,个人感觉《英雄无敌》系列至少这一部不会出中文配音。
回复 支持 反对

使用道具 举报

76

主题

5694

帖子

3100

积分

游戏达人

黑暗蜘蛛佣兵营地队长——M

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
332
金元
17719
积分
3100
精华
0
注册时间
2009-10-12
QQ
14#
发表于 2011-4-12 23:37 | 只看该作者
表示还是中字英文舒服
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

1832

帖子

1431

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
31
金元
13073
积分
1431
精华
0
注册时间
2010-5-29
QQ
15#
发表于 2011-4-13 00:10 | 只看该作者
中文语音一定很喜感,在想有没有方言的XD~
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

3154

帖子

4274

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
632
金元
17463
积分
4274
精华
0
注册时间
2003-12-14
QQ
16#
发表于 2011-4-13 06:56 | 只看该作者
英语 日语听多了……当中文听多了,你会爱上它,而且会增加相关职业,另外……某些语文不好可以长远进步,外国佬可以学习练中文听力……
回复 支持 反对

使用道具 举报

391

主题

9363

帖子

1万

积分

云游仙境

请叫我 陆 夫 人

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
1620
金元
52369
积分
11757
精华
4
注册时间
2009-11-23
QQ
17#
发表于 2011-4-13 08:21 | 只看该作者
很多电影喜欢让里面偶尔说一两句汉语,比如华尔街2.

我发觉看这样电影的时候会被这小创意而感动下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

425

帖子

301

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
12
金元
3125
积分
301
精华
0
注册时间
2010-7-3
18#
发表于 2011-4-13 09:48 | 只看该作者
回复 17# wokunnima


    噗...恩啊  当时看黑礁  里面突然冒出一句“飞吧~”  如果通篇都是中文反倒没这种小惊喜小亲切感了

说回英雄无敌还是保持下去吧....我实在没法想象英文配音的红楼梦
回复 支持 反对

使用道具 举报

391

主题

9363

帖子

1万

积分

云游仙境

请叫我 陆 夫 人

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
1620
金元
52369
积分
11757
精华
4
注册时间
2009-11-23
QQ
19#
发表于 2011-4-13 10:10 | 只看该作者
回复 18# mrc1225mrc


    第一季12集的刀女,我记得她说的是”轮到我啦,飞起来吧~”

还有城市猎人和天使心,北条大神的两部作品都有中文。

当然了。。中文版的动画都有。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

36

主题

776

帖子

795

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
78
金元
4831
积分
795
精华
0
注册时间
2009-11-27
20#
 楼主| 发表于 2011-4-13 15:29 | 只看该作者
16楼说的好啊,我想这会是一个趋势把
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

1300

帖子

1113

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
28
金元
10006
积分
1113
精华
0
注册时间
2008-7-15
21#
发表于 2011-4-13 16:05 | 只看该作者
必須噴啊,中文配音太蛋疼了,現在的漢化能做的好的真不多,有的時候還真不想用漢化,寧願憑感覺去猜測劇情,基本也能七七八八猜對.
回复 支持 反对

使用道具 举报

391

主题

9363

帖子

1万

积分

云游仙境

请叫我 陆 夫 人

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
1620
金元
52369
积分
11757
精华
4
注册时间
2009-11-23
QQ
22#
发表于 2011-4-13 17:03 | 只看该作者
回复 21# zx1010110


    这是审美疲劳作祟。。外加国内良莠不齐的配音市场所影响。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

1072

帖子

1101

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
113
金元
6491
积分
1101
精华
0
注册时间
2008-8-14
23#
发表于 2011-4-13 17:51 | 只看该作者
要是真有中文配音,对于玩习惯了英文原音的估计大多得喷,不习惯啊!
qiuyh 发表于 2011-4-12 16:34



    是啊,现在打开电视都不适应,尤其播电视剧时,假如下面空荡荡的,就会焦虑......
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

326

帖子

257

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
7
金元
2287
积分
257
精华
0
注册时间
2008-12-19
24#
发表于 2011-4-13 19:14 | 只看该作者
唉,这个问题归根结底还是在于中国没有一个高级的配音群体啊,如果像日漫一样有一群非常高级专业的配音演员,估计也会有一大批的中文恋声族的,只能期待未来中国配音演员的发展了
回复 支持 反对

使用道具 举报

121

主题

4090

帖子

4036

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
158
金元
34040
积分
4036
精华
0
注册时间
2011-1-16
25#
发表于 2011-4-13 19:17 | 只看该作者

80年代末90年代初那大概10年
有着太多美好回忆了
可惜那时候的配音都已走远
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

1300

帖子

1113

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
28
金元
10006
积分
1113
精华
0
注册时间
2008-7-15
26#
发表于 2011-4-14 10:51 | 只看该作者
回复  zx1010110


    这是审美疲劳作祟。。外加国内良莠不齐的配音市场所影响。 ...
wokunnima 发表于 2011-4-13 17:03



    新聞X播看多了就會疲勞的
回复 支持 反对

使用道具 举报

45

主题

863

帖子

902

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
56
金元
6783
积分
902
精华
0
注册时间
2005-7-17
27#
发表于 2011-4-14 11:35 | 只看该作者
重点得看配音质量~~配音质量高的话~~~看他愿意花多少钱在配音上了
回复 支持 反对

使用道具 举报

196

主题

2526

帖子

2364

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
189
金元
16082
积分
2364
精华
0
注册时间
2010-6-8
28#
发表于 2011-4-14 12:53 | 只看该作者
本帖最后由 shadowqx 于 2011-4-14 12:56 编辑

这个...我觉得有必要纠正下大家对现在中文配音的看法.

确实,很多中文配音不算出彩,尤其是台湾人的配音,那我完全不能忍受...
没地域歧视,就是实在听不惯那种语音.

这10年来,我见过的最优秀的中文游戏配音,当属<魔兽世界>了.无数经典
片段啊~. 例如: 蛋蛋开始动手前的话"你们这是自寻死路!"; 在纳克萨玛斯
里的四骑士各种喊话; 死亡骑士开局任务里弗丁老头的讲演....  除了这些
头目级的以外,路人甲乙丙的都很不错啊. 牛头npc见面常说的"我们的祖
先忽悠着你!"; 侏儒的"天哪,你可真高啊!"等等...

缺点也是有的,比如<魔兽>里德莱尼女性的英语语音貌似是带有东欧或者
俄语口音的,说话舌音很重,这听中文就听不出来....

游戏有钱赚,自然就肯多花代价去弄高质量的配音,我估计大陆的配音估计
是不会有的,台湾的繁体中文版倒很有可能. 不为啥,都知道大陆卖单机软件
难赚钱,UBI也不傻. 不配中文语音也不太影响玩家的游戏体验,何必呢...
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

1238

帖子

1351

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
173
金元
6587
积分
1351
精华
0
注册时间
2004-12-7
29#
发表于 2011-4-14 13:36 | 只看该作者
回复 28# shadowqx

同感,最受不鸟台湾的配音,比如:和(hàn) 攻击(jí) 休息(xí) 战绩(jī)之类的...
一听就浑身鸡皮疙瘩...
回复 支持 反对

使用道具 举报

36

主题

776

帖子

795

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
78
金元
4831
积分
795
精华
0
注册时间
2009-11-27
30#
 楼主| 发表于 2011-4-14 14:44 | 只看该作者
宝岛配音哥就当是听方言
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-10 10:32 , Processed in 0.136539 second(s), 16 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表