3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3963|回复: 18
打印 上一主题 下一主题

[心得] 這個遊戲是有點搞笑,不過還沒到史詩級幽默

[复制链接]

37

主题

614

帖子

991

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
134
金元
4550
积分
991
精华
0
注册时间
2009-8-20
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-10-28 22:25 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
主要就是美式賣萌。。。
      又不能說不好笑,有時看到一些對話都會笑一下。。譬如開始主角deathspank和demon witch那個巫婆的對話。。。。就是典型美式幽默

PS:話說雞也有嘴唇。。。[em60]

最後建議懂英文的還是盡量玩回英文原版,因為有好多美式搞笑,漢化是漢化不了出來的。。。有好多一語雙關的
回复

使用道具 举报

7

主题

382

帖子

327

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
27
金元
2788
积分
327
精华
0
注册时间
2010-6-21
舒服的沙发
发表于 2010-10-29 00:25 | 只看该作者
英文学不好,进来学习,楼主v5
回复 支持 反对

使用道具 举报

47

主题

1000

帖子

1037

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
103
金元
6247
积分
1037
精华
0
注册时间
2006-11-8
硬硬的板凳
发表于 2010-10-29 01:18 | 只看该作者
6级悲剧性的424分的飘过,不知道有没有水平看懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

84

主题

1778

帖子

1704

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
206
金元
8798
积分
1704
精华
0
注册时间
2007-12-2
冰凉的地板
发表于 2010-10-29 07:59 | 只看该作者
6级差远了。哥们也六级,只能看个大概。
回复 支持 反对

使用道具 举报

81

主题

1764

帖子

1599

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
145
金元
10191
积分
1599
精华
0
注册时间
2008-2-25
5#
发表于 2010-10-29 09:23 | 只看该作者
这个完全看创意了, 美式幽默直译的话 就是悲剧,    汉化组得自己发挥, 全换成自编的中式幽默
回复 支持 反对

使用道具 举报

51

主题

6749

帖子

1万

积分

资深玩家

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
838
金元
68015
积分
10164
精华
1
注册时间
2007-11-25
6#
发表于 2010-10-29 09:28 | 只看该作者
幽默还要史诗级  悲剧啊。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

496

主题

7805

帖子

1万

积分

资深玩家

一句理解可挡万句辱骂。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
2538
金元
9363
积分
11273
精华
9
注册时间
2008-1-4
7#
发表于 2010-10-29 09:47 | 只看该作者
要手机更新blog那里真是囧死了
回复 支持 反对

使用道具 举报

26

主题

1183

帖子

1170

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
68
金元
8979
积分
1170
精华
0
注册时间
2008-2-13
8#
发表于 2010-10-29 10:12 | 只看该作者
史诗级幽默?你对照其他游戏的史诗级?
回复 支持 反对

使用道具 举报

37

主题

614

帖子

991

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
134
金元
4550
积分
991
精华
0
注册时间
2009-8-20
9#
 楼主| 发表于 2010-10-29 11:43 | 只看该作者
是遊戲介紹那裡寫著史詩級幽默的。。。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

496

主题

7805

帖子

1万

积分

资深玩家

一句理解可挡万句辱骂。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
2538
金元
9363
积分
11273
精华
9
注册时间
2008-1-4
10#
发表于 2010-10-29 12:21 | 只看该作者

回复 8# liu2596960 的帖子

汉化?  汉化是啥? 好吃么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

18

主题

1670

帖子

2284

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
111
金元
18395
积分
2284
精华
0
注册时间
2009-6-25
11#
发表于 2010-10-29 12:44 | 只看该作者
是挺幽默的~
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

122

帖子

194

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
11
金元
1495
积分
194
精华
0
注册时间
2008-12-21
12#
发表于 2010-10-29 12:59 | 只看该作者
考验汉化组想象力了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

51

主题

6749

帖子

1万

积分

资深玩家

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
838
金元
68015
积分
10164
精华
1
注册时间
2007-11-25
13#
发表于 2010-10-29 13:59 | 只看该作者
汉化?  汉化是啥? 好吃么?
乐♂神 发表于 2010/10/29 12:21:00
好吃 听说是草莓味的
回复 支持 反对

使用道具 举报

59

主题

968

帖子

896

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
69
金元
6195
积分
896
精华
0
注册时间
2009-5-6
14#
发表于 2010-10-29 14:18 | 只看该作者
明明就是满嘴的英式发音,哪来的美式幽默……
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

746

帖子

611

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
17
金元
5426
积分
611
精华
0
注册时间
2009-6-26
15#
发表于 2010-10-29 14:43 | 只看该作者
…………翻译也是能行,比如这个翻译  

回复 支持 反对

使用道具 举报

101

主题

1007

帖子

1325

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
136
金元
7807
积分
1325
精华
0
注册时间
2010-2-24
16#
发表于 2010-10-29 19:10 | 只看该作者
lz有卖弄的嫌疑啊。。。。我觉得很搞笑~
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

530

帖子

565

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
36
金元
4214
积分
565
精华
0
注册时间
2009-12-21
17#
发表于 2010-10-29 19:27 | 只看该作者
胡说你个八道
谁说汉化不出来 那些搞美剧字幕的人不照样翻译的很牛逼
做游戏汉化的一样可以
回复 支持 反对

使用道具 举报

15

主题

415

帖子

462

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
31
金元
3377
积分
462
精华
0
注册时间
2004-1-1
18#
发表于 2010-10-29 20:28 | 只看该作者
明明就是满嘴的英式发音,哪来的美式幽默……
leechaobo 发表于 2010/10/29 14:18:00

中东发音都有....
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-21 16:03 , Processed in 0.115454 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表