3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2828|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 我来第一个提汉化问题,希望大家多多提建议,让汉化组可以把汉化做得更好

[复制链接]

10

主题

1194

帖子

1548

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
200
金元
7476
积分
1548
精华
0
注册时间
2009-9-2
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-3-27 20:28 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
首先感谢汉化组的辛勤劳动!
装完汉化补丁,马上进去玩了几分钟,感觉汉化得还是非常不错的。
当然第一版汉化,肯定会有一些小问题。

比如下面这句

I'm more interested in just talking for a bit."我不只是想小聊一会儿。"应该是"我只是想小聊一会儿。"

Already?(I'm not big on forcing these talks.)"准备好了?"我觉得翻译成"现在吗?"会更好一些。

还有就是关于人名,地名和专有词汇的翻译的一致性,比如Alliance有的地方翻译成联盟,有的地方翻译成星联。

相信这些问题会在后面的版本里面解决。
回复

使用道具 举报

75

主题

1624

帖子

7634

积分

3DMGAME特邀嘉宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
1399
金元
19976
积分
7634
精华
4
注册时间
2008-10-5
QQ
舒服的沙发
发表于 2010-3-27 20:35 | 只看该作者
谢谢,我们会的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

65

主题

1821

帖子

2166

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
232
金元
12378
积分
2166
精华
0
注册时间
2008-2-13
硬硬的板凳
发表于 2010-3-27 20:38 | 只看该作者
还是喜欢中文人名和地名
回复 支持 反对

使用道具 举报

139

主题

1万

帖子

1万

积分

资深玩家

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

贡献度
1147
金元
61627
积分
10761
精华
1
注册时间
2003-12-29
冰凉的地板
发表于 2010-3-27 20:39 | 只看该作者
翻译确实是一门艺术。我玩过个2d的。那翻译的很好很感人。感觉语言很美
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

1194

帖子

1548

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
200
金元
7476
积分
1548
精华
0
注册时间
2009-9-2
5#
 楼主| 发表于 2010-3-27 20:39 | 只看该作者
还有一些地方翻译得的确很有意思,比如“很傻很天真”。[em09]
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

310

帖子

272

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
21
金元
2484
积分
272
精华
0
注册时间
2008-8-9
6#
发表于 2010-3-27 20:45 | 只看该作者
总的来说很不错,但是有些词可以翻译的更生动点,职业和技能的翻译可以灵活点,我看着先锋的职业名和冲锋的技能名很囧啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

3171

帖子

3209

积分

游戏达人

永久禁止访问

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
455
金元
13890
积分
3209
精华
0
注册时间
2008-9-6
7#
发表于 2010-3-27 21:14 | 只看该作者
LZ.你可以加入汉化组嚒?
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

1388

帖子

1974

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
296
金元
7900
积分
1974
精华
0
注册时间
2008-10-22
8#
发表于 2010-3-27 21:45 | 只看该作者
[em15]不情之请,人名能不能用英文
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

主题

907

帖子

879

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
61
金元
6349
积分
879
精华
0
注册时间
2009-3-20
9#
发表于 2010-3-27 22:51 | 只看该作者
joker翻译成小丑。。。有点小搓~
酌情翻译人名~
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

1194

帖子

1548

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
200
金元
7476
积分
1548
精华
0
注册时间
2009-9-2
10#
 楼主| 发表于 2010-3-27 23:22 | 只看该作者

回复 7# lostbear411 的帖子

[em13]偶英文水平一般般而已。
回复 支持 反对

使用道具 举报

38

主题

3614

帖子

3540

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
90
金元
31796
积分
3540
精华
0
注册时间
2008-5-7
11#
发表于 2010-3-27 23:41 | 只看该作者
我更感觉 怎么翻译是和上下文 也就是剧情来定的吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

23

主题

1668

帖子

1902

积分

禁止发言

贡献度
256
金元
9384
积分
1902
精华
0
注册时间
2009-11-3
12#
发表于 2010-3-28 00:12 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

23

主题

1668

帖子

1902

积分

禁止发言

贡献度
256
金元
9384
积分
1902
精华
0
注册时间
2009-11-3
13#
发表于 2010-3-28 00:13 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-2-2 15:04 , Processed in 0.106190 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表