3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5706|回复: 28
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 我彻底别机翻补丁给震撼了!!

[复制链接]

99

主题

4613

帖子

4013

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
177
金元
33048
积分
4013
精华
0
注册时间
2009-12-18

刺客信条:英灵殿

跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-1-27 03:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
关于机翻补丁 我本人保持一种淡定的看法 今天刚下好的游戏 玩了序章 摁.不错翻译的很好  然后第一章开始厚 实在是惨不忍睹 谁来99我 ...  剧情根本是牛头不对马嘴 句子不连贯 意思表达模糊- -.我无语了
谁来告诉我 3DM的汉化补丁还要多久才出啊 .急啊
回复

使用道具 举报

6

主题

922

帖子

805

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
47
金元
6166
积分
805
精华
0
注册时间
2009-4-15
舒服的沙发
发表于 2010-1-27 03:48 | 只看该作者
=.=你不知道3DM汉化解散了吗??
机翻总好过没翻.......只要重组一下就理解在说什么~
回复 支持 反对

使用道具 举报

31

主题

658

帖子

946

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
127
金元
4384
积分
946
精华
0
注册时间
2008-1-20

开垦者

QQ
硬硬的板凳
发表于 2010-1-27 09:16 | 只看该作者
用0.36+整合版吧,我用这个的,中英双字幕,不掉帧,机翻基本过得去,别扭的地方可以看原文,有点英语底子就没什么问题。你要有更好的汉化也推荐给我大家啊,3DM的汉化遥遥无期,只能靠大家互帮互助了,呵呵
转storym12345转来的的链接
http://d.namipan.com/d/5fac52252 ... 41f6d6c21d7a924a600
or
http://www.rayfile.com/files/2eb ... -bcd7-0014221b798a/

解压override.rar 把文件夹里内容复制到:X:My Documents(我的文档)BioWareDragon Agepackagescoreoverride 内
回复 支持 反对

使用道具 举报

26

主题

1003

帖子

1220

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
135
金元
6795
积分
1220
精华
0
注册时间
2009-2-2
冰凉的地板
发表于 2010-1-27 09:50 | 只看该作者

回复 3# houyingxu 的帖子

楼上,我想知道,用0.36+整合版,机翻是把全部剧情都翻译了吗??
回复 支持 反对

使用道具 举报

99

主题

4613

帖子

4013

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
177
金元
33048
积分
4013
精华
0
注册时间
2009-12-18

刺客信条:英灵殿

5#
 楼主| 发表于 2010-1-27 10:09 | 只看该作者
机翻准确的来说翻译了 物品 技能 等等 唯一不爽的就是剧情翻译实在是烂的掉渣 我记得解散跟汉化没关系吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

99

主题

4613

帖子

4013

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
177
金元
33048
积分
4013
精华
0
注册时间
2009-12-18

刺客信条:英灵殿

6#
 楼主| 发表于 2010-1-27 10:11 | 只看该作者
3L 我就是用了你的机翻  主要是本人英文太烂  不行啊 属于英盲类型的  后面完全看不懂 牛头不对马嘴 意识含糊 我看着头晕 哎 好久才出汉化补丁啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

178

帖子

200

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
23
金元
1680
积分
200
精华
0
注册时间
2009-9-28
7#
发表于 2010-1-27 13:01 | 只看该作者
那个版本技能和物品都是没什么问题的,应为那是台湾的汉化组翻译的,但剧情都是机翻的很无奈,完全辞不达意。。。等3DM或游侠的太遥远了,还是等台湾的或这NGA站长的现实点
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

511

帖子

486

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
29
金元
3695
积分
486
精华
0
注册时间
2009-10-7
8#
发表于 2010-1-27 14:44 | 只看该作者
我也用的机翻,那个翻译出来的确很恶搞,尤其是任务对话,不过自己组织下基本还是能看懂,就是带入感大打折扣...
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

1770

帖子

2027

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
257
金元
9993
积分
2027
精华
0
注册时间
2008-2-22
9#
发表于 2010-1-27 15:17 | 只看该作者
废话。。你没看见哪个是台湾版0.36—+机翻整合么???

序章是台湾那边翻译的,不是机翻,后面的就全是机翻。

很多人用了这个补丁马上来说     “哇,好棒,这是机翻的吗?好通顺的语句!”   这不是机翻的,后面你们才会见识到机翻的强大之处。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

1770

帖子

2027

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
257
金元
9993
积分
2027
精华
0
注册时间
2008-2-22
10#
发表于 2010-1-27 15:19 | 只看该作者
编辑掉
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

270

帖子

244

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
9
金元
2075
积分
244
精华
0
注册时间
2008-12-2
11#
发表于 2010-1-27 15:58 | 只看该作者
汉化组虽然解散了 但是龙腾世纪的汉化仍然继续 还有台湾那个汉化补丁早就更新到0.38了
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

1616

帖子

1470

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
70
金元
11900
积分
1470
精华
0
注册时间
2008-3-5
12#
发表于 2010-1-27 16:03 | 只看该作者
3MD龙腾世纪不是还在继续么...
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

1944

帖子

2084

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
140
金元
15244
积分
2084
精华
0
注册时间
2006-5-2
13#
发表于 2010-1-27 16:35 | 只看该作者
不管怎么样 有一些总没有的好 另外里面有文本吗 可以自己润色吗 汗
回复 支持 反对

使用道具 举报

113

主题

608

帖子

1130

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
163
金元
4784
积分
1130
精华
0
注册时间
2009-11-15
14#
发表于 2010-1-27 19:18 | 只看该作者
英盲可以看懂个六,七成吧,当然要自己润色
回复 支持 反对

使用道具 举报

127

主题

4354

帖子

5061

积分

版主

I ❤ Quantic Dream

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

贡献度
603
金元
26486
积分
5061
精华
0
注册时间
2008-7-16
15#
发表于 2010-1-27 20:02 | 只看该作者
“院长”很受伤啊[em60]
回复 支持 反对

使用道具 举报

99

主题

4613

帖子

4013

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
177
金元
33048
积分
4013
精华
0
注册时间
2009-12-18

刺客信条:英灵殿

16#
 楼主| 发表于 2010-1-27 20:40 | 只看该作者
[em01]听他们说除了0.36稳定点外  其他的版本打上都掉帧
回复 支持 反对

使用道具 举报

56

主题

2940

帖子

2819

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
224
金元
19229
积分
2819
精华
0
注册时间
2009-3-23
17#
发表于 2010-1-27 20:46 | 只看该作者
“院长”很受伤啊[em60]
hqqttjiang 发表于 2010/1/27 20:02:00
第一妖人才是杯具,离人妖不远了[em40]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

527

帖子

339

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
7
金元
3714
积分
339
精华
0
注册时间
2009-2-16
18#
发表于 2010-1-27 20:52 | 只看该作者
这是个好游戏啊~~期待完全汉化啊~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

181

帖子

100

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
5
金元
1402
积分
100
精华
0
注册时间
2009-11-18
19#
发表于 2010-1-28 01:48 | 只看该作者
机翻的就这样了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

212

帖子

127

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
2
金元
1786
积分
127
精华
0
注册时间
2009-11-9
20#
发表于 2010-1-28 01:50 | 只看该作者
看机翻让人头脑都变得晕眩了。再看看英文才能清醒过来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

612

帖子

636

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
35
金元
4959
积分
636
精华
0
注册时间
2009-1-26
21#
发表于 2010-1-28 02:55 | 只看该作者
什么时候解散的啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

149

帖子

191

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
10
金元
1510
积分
191
精华
0
注册时间
2005-4-12
22#
发表于 2010-1-28 02:58 | 只看该作者
用机翻不如自己慢慢读。。机翻对了解剧情一点帮助都没有
更不要说那些经典队友吐槽。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

1

帖子

1

积分

游戏菜鸟

Rank: 1

贡献度
0
金元
605
积分
1
精华
0
注册时间
2010-1-28
23#
发表于 2010-1-28 06:28 | 只看该作者
用双语的还凑合,看不懂的单词可以知道啥意思。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

47

帖子

127

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
10
金元
865
积分
127
精华
0
注册时间
2010-1-28
24#
发表于 2010-1-28 10:11 | 只看该作者
慢慢等吧……
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

377

帖子

291

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
25
金元
2505
积分
291
精华
0
注册时间
2006-10-4
25#
发表于 2010-1-28 19:38 | 只看该作者
神奇的机翻....
回复 支持 反对

使用道具 举报

99

主题

4613

帖子

4013

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
177
金元
33048
积分
4013
精华
0
注册时间
2009-12-18

刺客信条:英灵殿

26#
 楼主| 发表于 2010-1-28 19:59 | 只看该作者
确实总比没翻译好 像营帐那 有个马车点没翻译全是英文 那时候才知道 有翻译总比没翻译好 完全看不懂- -
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

481

帖子

578

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
74
金元
2819
积分
578
精华
0
注册时间
2009-8-20
27#
发表于 2010-1-31 01:59 | 只看该作者
机翻译,至少可以看懂一点点.要不全英文都不知道看什么.
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

55

帖子

72

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
11
金元
883
积分
72
精华
0
注册时间
2009-9-14
28#
发表于 2010-1-31 03:40 | 只看该作者
我玩院长个妖人的版本通关了 基本用猜的~···········  目前在自己机翻中 用金山的批量翻译  拿台湾发的那个做基底 把其他内容全翻过 转成简体 目前测试中~··
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

1

主题

613

帖子

661

积分

禁止发言

贡献度
59
金元
4852
积分
661
精华
0
注册时间
2009-9-24
29#
发表于 2010-1-31 04:21 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-3-11 00:42 , Processed in 0.134230 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表