3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2517|回复: 17
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 唉,没有汉化玩得好累

[复制链接]

0

主题

37

帖子

91

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
3
金元
794
积分
91
精华
0
注册时间
2006-12-29
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-1-1 22:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
在一知半解中摸索,好累呀。
回复

使用道具 举报

3

主题

637

帖子

663

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
22
金元
5750
积分
663
精华
0
注册时间
2009-12-26
舒服的沙发
发表于 2010-1-1 23:26 | 只看该作者
用机翻的吧,我正在用,比全英文强点
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

779

帖子

1062

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
58
金元
8300
积分
1062
精华
0
注册时间
2009-4-26
硬硬的板凳
发表于 2010-1-1 23:35 | 只看该作者
机翻蛋痛的厉害。。。。
更多的时候机翻就是个参考
还是要看后面那一串串的字母自己理解
累啊[em30]
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

1038

帖子

840

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
58
金元
6078
积分
840
精华
0
注册时间
2009-4-28
冰凉的地板
发表于 2010-1-2 03:08 | 只看该作者
我 情愿它是德文版之类的  我英语不太好  却老强迫自己一句一句话都看完  很累啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

148

帖子

188

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
29
金元
1320
积分
188
精华
0
注册时间
2009-12-11
5#
发表于 2010-1-2 03:23 | 只看该作者
原帖由 梅花三辣 于 2010-1-2 3:08:00 发表
我 情愿它是德文版之类的  我英语不太好  却老强迫自己一句一句话都看完  很累啊

其实这样也是有好处的,,Play Through一遍之后,,你会发现自己的英语水平突飞猛进……[em01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

283

帖子

352

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
13
金元
2998
积分
352
精华
0
注册时间
2009-8-19
6#
发表于 2010-1-2 09:56 | 只看该作者
目前是用機翻+英文 雖然有些地方看不懂,不過比全英文都看不懂強些
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

347

帖子

387

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
39
金元
2308
积分
387
精华
0
注册时间
2003-11-30
7#
发表于 2010-1-2 20:27 | 只看该作者
玩游戏学英文,寓教于乐挺不错的呀

话说我CODEX基本都没看,懒……
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

863

帖子

905

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
20
金元
8245
积分
905
精华
0
注册时间
2009-12-12
8#
发表于 2010-1-2 22:22 | 只看该作者
终于把游戏给完结了。。。[em04] [em04]
不用在看英语和练听力了~~[em60]
开始乖乖的等汉化补丁了[em07] ,至于机翻,既然大家都说蛋疼[em40] ,我就不跟着也蛋疼了[em18]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

245

帖子

258

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
42
金元
1499
积分
258
精华
0
注册时间
2008-11-6
9#
发表于 2010-1-4 23:26 | 只看该作者
原帖由 rx9383630 于 2010-1-2 22:22:00 发表
终于把游戏给完结了。。。[em04] [em04]
不用在看英语和练听力了~~[em60]
开始乖乖的等汉化补丁了[em07] ,至于机翻,既然大家都说蛋疼[em40] ,我就不跟着也蛋疼了[em18]  

我也通關了,是完美結局,小A當國王,皇后被關.而我則選擇找M妹...

用機翻版幫助我 60% 看懂才能都選到正確的答案,純英文不是不能看,只是對話中不能暫停來看英文這點很蛋疼....所以只能看中文並看英文來瞭解對話.

像 Can 翻成 "罐頭" --> 能. 這些如果能改翻譯檔應很快能達成 70% 的可讀性,大多是單詞重覆錯翻.
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

978

帖子

1395

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
203
金元
5827
积分
1395
精华
0
注册时间
2009-5-18
10#
发表于 2010-1-5 20:47 | 只看该作者
漫漫长路啊...不知哪年...
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

188

帖子

259

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
9
金元
2234
积分
259
精华
0
注册时间
2009-11-6
11#
发表于 2010-1-8 00:16 | 只看该作者
看着E文都头晕.[em23]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6

帖子

3

积分

新手玩家

Rank: 1

贡献度
0
金元
626
积分
3
精华
0
注册时间
2010-1-5
12#
发表于 2010-1-8 10:27 | 只看该作者
玩游戏,学好英文跟日文是王道
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1490

帖子

1174

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
63
金元
9220
积分
1174
精华
0
注册时间
2003-11-28
13#
发表于 2010-1-14 10:08 | 只看该作者
玩dao是提高英语水平的有效且有趣的方法,这才叫寓教于乐。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

137

帖子

191

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
2
金元
1830
积分
191
精华
0
注册时间
2010-1-11
14#
发表于 2010-1-14 10:22 | 只看该作者
呵呵,玩游戏,顺便学英语,多好啊。这个游戏变化好多,慢慢玩吧,不要心急
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

243

帖子

263

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
36
金元
1788
积分
263
精华
0
注册时间
2006-4-23
15#
发表于 2010-1-14 10:22 | 只看该作者
坚持等汉化出来才玩[em01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

48

帖子

54

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
6
金元
900
积分
54
精华
0
注册时间
2009-12-19
16#
发表于 2010-1-15 16:22 | 只看该作者
挣扎在无数次的查字典之中
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

1246

帖子

3255

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
141
金元
26907
积分
3255
精华
0
注册时间
2006-8-12
17#
发表于 2010-1-15 17:28 | 只看该作者
[em04]额,见到一个繁体版的。。难道只是界面汉化?如果那样就悲剧了,看来只有继续等呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

246

帖子

189

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
18
金元
1774
积分
189
精华
0
注册时间
2009-1-24
QQ
18#
发表于 2010-1-16 20:22 | 只看该作者
我也这么感觉
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2025-3-11 01:13 , Processed in 0.141232 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表