yifei45d 发表于 2009-11-8 20:30

哎呀=。=谁来个机翻版的龙腾...任务和技能看的我头晕.......!!

貌似隔壁有机翻版的崛    起(去隔壁,我错了)....


自己不会弄 =。=

哪位弄个机翻版也好啊 ........

zoujian019 发表于 2009-11-8 20:37

你的中文学得炉火纯青啊!

ppppkkkk 发表于 2009-11-8 20:49

英语学学还有看懂的可能性,机翻就悲了…

天没亮吗 发表于 2009-11-8 21:04

机翻有时挺好理解

毛绒球 发表于 2009-11-8 23:52



其实这样也好啊

弄个版本叫应急版

可以切换中英文就OK了

实在看不懂还可以切回英文看看

以前玩寂静岭系列都有双版字幕

英文看不懂了切回日文看看里面仅有的几个汉字猜

我可从来不管翻译好不好 看着能玩就OK了 人又不是死的

kane8023 发表于 2009-11-9 01:06

崛起 的怪物和BOSS 根本没什么新颖 而且角色不能选择 任务很无聊 很单一,   崛起N早已经通了 是那种1通删的游戏   起源的任务路线比较多    而且可以选择不同的职业来玩建议LZ还是留在这里

yifei45d 发表于 2009-11-9 13:26

机翻其实在应急方面还是不错的 =。=

这样我们就可以慢慢等完美汉化了

hopeluo520 发表于 2009-11-9 13:38

支持一下 开始用字典 到后来实在忍不住了 累啊```````````````

yifei45d 发表于 2009-11-9 16:22

回复 8# hopeluo520 的帖子



可惜咱不会   

没了解过东西....

电脑知识不是很丰厚   =。=

好心的大大弄一个吧

daahk 发表于 2009-11-9 16:40

是啊 汉化组先来个机翻吧
看英文头晕

binner 发表于 2009-11-9 16:44

原帖由 hopeluo520 于 2009-11-9 13:38:00 发表
支持一下 开始用字典 到后来实在忍不住了 累啊```````````````
同感 同感

三月十二 发表于 2009-11-9 16:46

得了,说白了,要是论坛或者某玩家弄了机翻肯定又挨喷,费力不讨好的事!

xuefoing 发表于 2009-11-9 19:58

机翻的看得更悲剧的...我用机器翻译过剧情...相当的混乱...
页: [1]
查看完整版本: 哎呀=。=谁来个机翻版的龙腾...任务和技能看的我头晕.......!!!!!!!