【龙腾世纪:起源】 vs.【 龙之纪元: 起源】 ^惊天大爆料!^
Dragon Age: Orgin 翻译的不一样,其实名字不重要。 不过还是趁游戏没出,这个区人气比较低时说说想法吧, 不然等游戏出了我这种比较无料的水贴会沉得很快的。首先, 名字翻译这个问题其实区里已经讨论过了。 我很支持【龙腾世纪:起源】这个名字。
为什么呢? 因为我觉得它很棒! 很有感觉! 很醒目! 很犀利! 很憧憬! 很威武! 很龙腾! 很世纪! 很起源!
游侠将它翻译成【 龙之纪元: 起源】, 其实也不错。 但是我认为这个翻译最大的缺点就是有2个yuan字(元,源)。 读起来感觉怪怪的, 不顺。 绕嘴, 嘿! 不信您现在大声的读出来试试。是不是有那么点儿小家子气啊? 我觉得有点。
好, 我们再回头看3DM的【龙腾世纪:起源】。 要公平,要公正! 我们也大声的读一下它。
来, 大家一起,读的慢一点, 声音要大哦: 龙~~ 腾~~ 世~~ 纪~~ 起~~ 源~~
怎么样? 是不是听起来很有味道, 很耐人寻味呢?
好, 这次我们读快一点, 声音要干脆利落: 龙腾世纪!! 起源!!!
哇!! 真的好有气势! 好威风!! 我喜欢! 您也喜欢吧?
====== 短了点儿的无敌金刚分割线 ============ 我再加长一点儿吧 ================ 还不够长??======
看到这里, 当然, 可能很多人根本看不到这里就骂一句兰州烧饼,然后洗洗睡了。
但是, 如果您真的看到这儿了!您肯定觉得这贴太水了吧? 没有什么惊天大爆料啊??
呵呵, 惊喜总是留给有耐心的人的!!
Patience is a virtue! 耐心是种美德!
如果您看到这儿了, 就说明您有这种强大的美德, 您是很美的! 也是很德的!
我觉得应该用德高望重来形容您!在此,我要像您致敬!!
================== 再次华丽分割 ================== 还是短了点儿 ====================
这贴子写到这儿, 也够水的了。 您要骂我我也没话说。
不!!! 我有话要说!!!
我要说出我心里的话!!! 我心中的话!!!
我真的希望【龙腾世纪:起源】会是一款至少decent的游戏。 当然, 出来混,被骂, 被怒删是免不了的。 不过我坚信, 我会在【龙腾世纪:起源】中找到一份真心的快乐!!我会开开心心的把它玩上一段时间!!
您说呢?
================== 超级华丽分割线再次灰常华丽的登场了 ========================================
这贴我也发在游侠了, 有兴趣的朋友们! 您可以看看他们的讨论, 对名字有不一样的见解。 好坏我就不再次妄加评论了~ http://game.脏话.net/thread-2941621-1-1.html (请将脏话改成 "ali*123" 中间没有星号)
其中有一个建议: 【龙纪:序章】 我觉得很有味道哦! 是浓厚的味道哦! 您闻到了么?
当然, 名字这种事儿, 萝卜白菜,各有各的爱。 不宜强加于别人, 您说是吧?
===================【惊天大爆料!!!!!!!!!】========================================== 我觉得大家对这款游戏有些期望过头了 大有感觉此作有超越BG的趋势 连bioware都是这么宣传的 但是应该淡定 玩BG几乎都是10年以前的事情了 现在再来玩游戏肯定找不到那种感觉了 超越bg。。。。我估计悬。。。。 现在玩游戏很少能找到快乐 只不过是在消磨时间而已 楼主是元气系的。。。
不过对于游戏起名,这是关系到两家谁在玩家心目中影响力的问题
如果承认《龙腾世纪》的玩家比较多,就是隔壁胜
承认《龙之纪元》的玩家多,就是3dm胜
这可是关系到谁是单机游戏老大的问题啊。。。 这就是单口相声的标题党么,果然不一般。 LZ还真比我还标题党 麻烦不要打着】(3DM) vs. (游侠)^的旗号
取名只是个人的做法跟组织无本质的关系
很有歧义的,你这个标题会伤害两方感情的(尽管历来不好)... 三思 希望楼主能把标题改一改,这样的标题很容易引发战场的 Dragon age:origin,反正沒有汉化之前大家玩的都是英文版。。 lznx。。。。。。期待中。。。。。。。。。。。。 无所谓。。。反正都玩英文版的。。。 原帖由 wqe123456 于 2009-10-27 12:15:00 发表
希望楼主能把标题改一改,这样的标题很容易引发战场的
已经修改! 绝对没有引发战场之意, 只是讨论, 消遣。 绝对支持3DM,支持---龙腾世纪 起源 原帖由 woaibaichi 于 2009-10-27 7:32:00 发表
我觉得大家对这款游戏有些期望过头了 大有感觉此作有超越BG的趋势 连bioware都是这么宣传的 但是应该淡定 玩BG几乎都是10年以前的事情了 现在再来玩游戏肯定找不到那种感觉了
博得之门除了画面一般之外,其他绝对是强,即使现在玩也一定能找到这个感觉,自从进入3D时代后在游戏性方面很少有真正超越博得。 原帖由 evan0705 于 2009-10-28 10:41:00 发表
原帖由 woaibaichi 于 2009-10-27 7:32:00 发表
我觉得大家对这款游戏有些期望过头了 大有感觉此作有超越BG的趋势 连bioware都是这么宣传的 但是应该淡定 玩BG几乎都是10年以前的事情了 现在再来玩游戏肯定找不到那种感觉了
博得之门除了画面一般之外,其他绝对是强,即使现在玩也一定能找到这个感 原帖由 evan0705 于 2009-10-28 10:41:00 发表
原帖由 woaibaichi 于 2009-10-27 7:32:00 发表
我觉得大家对这款游戏有些期望过头了 大有感觉此作有超越BG的趋势 连bioware都是这么宣传的 但是应该淡定 玩BG几乎都是10年以前的事情了 现在再来玩游戏肯定找不到那种感觉了
博得之门除了画面一般之外,其他绝对是强,即使现在玩也一定能找到这个感
我吧,觉得其实冰风谷也挺好玩的, 超不超博得我不敢说。 但是冰谷我一直玩的挺开心的,
当然了, 我爱吃白菜, 您爱吃紫菜, 各有各的爱~ 没有对错!只有开心 ! LZ,那么 龙之年代:起源 呢?
没有什么“yuan”重复了吧?
age翻译成年代也比世纪贴切,而且比较有“古意”。
再说了,汉语的“腾”一般指的是东方的龙飞行的样子,因为没有巨大的翅膀。
而这个游戏中的Dragon显然是指西方的巨龙大蜥蜴,“腾”这个词要说不行也不是完全不行,但是总觉得不太贴切。 只要有中文比较动作类就可以了!!!但游戏情节是主要的!!! 个人觉得龙之纪元: 起源好看些,因为最近用龙腾的游戏多了点 暗龙纪元:序章 个人支持这个 龙腾一般给人以奋发向上的感觉吧和游戏剧情符合吗? 呀,對呀,2邊要和諧么, 不支持龙腾,我甚至不支持直译,DRAGON可以用别的意思指代。 支持闇龍紀元-序章 我就知道 龙······起源 LZ码字辛苦了! 虽然可能是无奈之举,但看来lz已掌握时空标道魔法
这款游戏宣传时很强,不知道真正玩起来怎么样 你厲害,我佩服 lz形容得自己很贴切,特别是红色那4个字
页:
[1]
2