[原创]《神界:原罪2》【汉化校准Patch,基于3DM汉化5.0】 [18年2月8日更新] (附定制汉化Patch的教程和源码)
本帖最后由 斯武丶风晴 于 2018-2-8 20:55 编辑[*]使用时间
先放出3DM汉化的校准Patch V6(基于3DM汉化5.0)
[*]修改内容:
主要是,修正3dm汉化中遗漏或者晦涩汉化文本。
提供的增量方式Patch版本,不侵入3dm汉化,不替换english.xml文件。
润色内容部分取自a君的辛勤比对分析工作。
润色内容:
界面与开始游戏、键盘控制、技能描述、物品属性等多项。
人名统一内容:如伊万=伊凡,贲梅兹=本-梅兹,腥红王子=猩红王子等。
具体信息可以参见修正的配置文件:DOS2zhCN.properties 和 DOS2zhCN-name.properties。
(此处仅配置文件,Patch请看下面)
[*]安装方法:
1、请首先安装 3DM汉化 5.0 或更新版本。
2、下载附件english_1.xml、english_2.xml、english_3.xml等文件,直接将文件丢到游戏目录 \Data\Localization\English 下面即可。
[*]下载:-12.21更新
一共是三个文件。
english_1.xml 为5.0汉化校准文件。english_2.xml为额外润色校准文件。english_3.xml为人名统一校准文件。
期待你们有想法的回复~
特别感谢:
3DM汉化组的辛勤工作:bbs.blacksheepgame.com/thread-5280675-1-1.html
ak00129 的个人优化版:bbs.blacksheepgame.com/thread-5653091-1-1.html
-----------------------------------------以下是旧版本--------------------------------------------------------
V3修改内容(基于3DM汉化3.5):
3.3文本与3.5文本仍然存在约30-50项遗漏的汉化文本。
嗯,比3.4好很多了。
{:3_116:}错误文本节选:
----------------------------英文字母占比超过100%的文本-----------------
h023903abg5908g4f27g8681g07c6fd29d6e4=End|结束
hd7af1cf5gb9afg4aa1g90faga68e1b6a3327=Minus|米纳斯
----------------------------英文字母占比超过80%的文本-----------------
h51a4f0c1g49bcg49ebga079g0c103878ac19=We discovered that once the network will be large enough, dryads will sprout from these roots, equipped with the memories, experience and enormous powers of generations of elves: a vast invincible army that will obliterate everything in their path. It will be the end of all other races.|我们得悉一旦网络被扩张到足够庞大,母树的根须就会诞生出树精,这些树精拥有无数代精灵的记忆、经验、能力,堪称是精灵中的豪杰;一直由树精所组成的军队毫无疑问必能横扫六族,统一天下。
h54537d93g2d14g4851gac6ag4f4bcabf6159=We discovered that once the network will be large enough, dryads will sprout from these roots, equipped with the memories, experience and enormous powers of generations of elves: a vast invincible army that will obliterate everything in their path. It will be the end of all other races.|我们得悉一旦网络被扩张到足够庞大,母树的根须就会诞生出树精,这些树精拥有无数代精灵的记忆、经验、能力,堪称是精灵中的豪杰;一直由树精所组成的军队毫无疑问必能横扫六族,统一天下。
----------------------------英文字母占比超过50%的文本-----------------
h52d70f55g2112g4040gb527gdb19acd51c34=I respect that choice, Lohse. If you knew me better you'd appreciate just how deeply I respect that choice. So let me be your teacher: one who can most certainly aid you in the quest for divinity, and perhaps even in the quest for true freedom...|我尊敬你的选择,洛斯。你要是了解我的话,你肯定会很感激我是多么的尊重你的决定。让我成为你的导师吧,让我指导你夺取神性,甚至乎夺回属于你的自由……
[*]下载(提供三个版本):
(1)是汉化组3.5汉化文本的错误替换版本:(项目较少,手工替换了,不用程序)
链接:(移除链接)
(2)基于以上版本,我附上我的再次润色3.5版本(此版本根据a君的润色文本节选,可能比a君的少,如果使用a君的当前版本的全润色版本{:3_94:})
链接:(移除链接)
(3)新增提供增量方式版本,不侵入3dm汉化,不替换english.xml文件(推荐)--10.16更新
一共是三个文件,english_1.xml 为3.5汉化校准文件。english_2.xml为额外润色校准文件。english_3.xml为人名统一校准文件。
附件:
V2修改内容(基于3DM汉化3.4):
与a君研究,并动手分析了汉化组3.3和3.4的文本,确认超过200项3.3已汉化的文本,3.4丢失变为英文了。
因此,做了程序替换回这部分。
以下提供两个版本:
(1)是汉化组3.4汉化文本的错误替换版本:
链接:(移除链接)(链接我已经取消分享,有需要的私信我。)
-------------------------------------------------------
(2)基于以上版本,我附上我的再次润色版本(根据a君的润色文本节选)
链接:(移除链接)(链接我已经取消分享,有需要的私信我。)
V1修改内容(基于3DM汉化3.4):
1、对汉化组3.4文本做一次润色。润色文本节选自ak00129 的个人优化版,并做了修改。
2、具体修改内容,参见二楼的附件 DOS2zhCN.properties 及 DOS2zhCN-name.properties。(这部分有能力的同学,可以自定义并用程序自己玩哈~)
其中主要为:如仪器》乐器 等一些自己看到的槽点的汉化文本。
链接:(移除链接) (链接我已经取消分享,有需要的私信我。)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[*]教程时间
看到如此多的汉化文本版本,好像都不是最完美,
那么如果要自己去修改一些无法忍受的噪点文本,而且能自动去完成,那么如何去做呢??
{:3_105:}
那么,下面讲一下程序猿如何 定制化 作出自己喜欢的汉化文本。
{:3_94:}
很明显,我们看到english.xml就是所谓的汉化文本,修改即可。
教程思路:
1、分析出并输出两版文本的差异化文本。
2、摘选差异中自己喜欢的,定制为配置文件。
3、使用xml解析,对同contentuid的进行替换。
4、备份旧汉化,写出新文本
-----------------------------以上皆通过程序自动完成,只需替换文件路径
5、开始游戏吧
{:3_103:}
Github源码:github.com/SvenAugustus/Divinity_Original_Sin_2_zhCN
新增参数:autoMaxDiffereceLimit 定义差异度超过 xx % 才会添加到增量文本中
有兴趣并有Java编程基础的同学,恭喜你,你可以自定制自己玩了O(∩_∩)O哈哈~
本帖最后由 斯武丶风晴 于 2017-12-21 12:45 编辑
有同好,可以交流。{:3_103:}
可以比对两份整篇的xml(原版,翻译档)? 本帖最后由 斯武丶风晴 于 2017-10-13 21:17 编辑
龍騎士 发表于 2017-10-13 21:10
可以比对两份整篇的xml(原版,翻译档)?
可以的。
以下是样例输出: | 号 左边是一份,右边是另一份
----------------------------差异超过100%的文本-----------------
hd18e32bag0d58g4b4agb2abg44c4e455f3f9=他说,他愿意抚摸一整天,梳一整天。|He say he\'ll touch it all day long, and combs it out all dilly-eye day.
h3bfd9bafgff62g4257ga817g2bd9592c7484=呃。|<i>哼。</i>
h03043093g9559g403bg9985g68f3316c0f33=*野兽的幽灵不搭理你。只是边梳着幽灵胡须边唱歌。*|*Beast's spirit barely responds to you. He only sings while brushing his ghostly beard.*
h02e29bb4gc953g46a9g9b6cg99182062cc59=但实际情况正好相反。非要评价的话,他们算是最差劲的种族了。|Quite the opposite, in fact. If you're anything to judge them by, they may be the worst of the lot.
h0a6ef5c4g5a92g4461g8345gb9f8ccb22045=阿兹作为神圣化身的权力中心的地位逐渐退散,在历经七代后,终于彻底破败荒废。|With its significance as the seat of Divinity diminished, Arx fell into decline, and within seven generations had emptied.
h02fc5273g1c19g4807gb81cg3e3e9dced52d=什么?不可能。|What? No - it can't be.
hd214ee27g4a16g4dd9gb71dgfdcf36d759f9=我就知道你靠得住。你比世上任何人都靠谱。我觉得你是最适合成为神圣化身的人选。我甚至有信心你可以把我体内的那只恶魔驱逐出去。|I know I can trust you. I know that better than anything else in the world. Truth is, I think you\'d make a spectacular Divine. And I know you\'ll get this bloody demon out of me as soon as you can.
hd2176ffeg4418g4637g8884gdb44d37f2b91=看到了吗,这样是行不通的,老朋友。如果要夺去你的生命才能让我的族人壮大,那我愿意如此。|See - that\'s not the way this works, old friend. And if I must take your life t\'see my people thrive, then so be it.
h02b34d65g36c8g401cgb3c1g4062c3e7133a=我看得出你还能做得更好的,神醒者。我感觉到你对技巧的运用很有心得。*撅嘴* 何不向我展示一下你的本领呢?|I know you can do better, Godwoken. I can sense you have a finely-honed sense of finesse. *Pouts.* Why wouldn't you show me what you could do?
h77233edag664ag4b24ga198g870c96c0c37a=嗜血|吸血鬼的饥饿
h5fe920fcg0395g4ff4ga03age70c098cedc3=嗜血|吸血鬼的饥饿
h02f53aefg6344g4554gb39dg4d09c7af0a35=“通往悬崖。”|'To the Bluffs.'
he9308346g69efg490bg8eb7g1b51fe058fb6=而我来了。|而且<i>我在</i>这人。
up{:3_103:} 程序员果然不一样 感谢LZ 感谢楼主,请问一下安装新汉化的时候,旧汉化需要卸载吗? 是不是直接安装新汉化覆盖就可以了 r12128 发表于 2017-10-13 22:41
感谢楼主,请问一下安装新汉化的时候,旧汉化需要卸载吗? 是不是直接安装新汉化覆盖就可以了 ...
不需要卸载,直接安装最新的即可,会自动覆盖english.xml汉化文本。
大神。。。能不能说说你自己改动了哪些啊。。。 其实我并不知道楼主这个是什么意思。。?
一个是原版汉化,一个是个人修改版
楼主这个是干嘛用的?看着又不像修改排版。
优化?是优化什么呢?读取速度更快还是干嘛的? 段草 发表于 2017-10-13 23:35
大神。。。能不能说说你自己改动了哪些啊。。。
不用在意,a君个人优化的有些不是太合自己口味,因此基于a君的文本提取自己认为需要替换的,再次对汉化组的汉化文本二次润色而已。
要看具体改了哪些,你可以看附件 DOS2zhCN.properties 及 DOS2zhCN-name.properties
程序员果然不一 ac4569 发表于 2017-10-13 23:39
其实我并不知道楼主这个是什么意思。。?
一个是原版汉化,一个是个人修改版
楼主这个是干嘛用的?看着又不 ...
这只是一篇攻略,提供的3.4汉化文本,仅做学习交流。修改内容你可以在二楼附件中获得。
楼主在么楼主在么,今天是周末啊,不要出去high吧,跪求楼主写个这样的程序。
1,检测条目前几个字符含有英文。
2,如果是,则用另一个汉化的中文替代。
行不行,我不懂程序,原因是3.3和3.4,各有英文,中文。
相对来说,3.3汉化度更高点,我贴个对比图给你看,左边是33.右边是34.
你看885行到894。
3.3有些有翻译,3.4有些有翻译。。。。
他喵的,我觉得肯定是最后汇总的时候漏了。
3.3+3.4一起,汉化度能前进一大步。
但我不懂程序,你看看,能不能搞个程序,把3.3和3.4的汉化整合下?
后面还有很多类似的。真郁闷。汉化组还不修复下。 ak00129 发表于 2017-10-14 00:13
楼主在么楼主在么,今天是周末啊,不要出去high吧,跪求楼主写个这样的程序。
1,检测条目前几个字符含有 ...
可以有。稍候我写程序优化一把,输出一个3.3+3.4合并优化版本。 斯武丶风晴 发表于 2017-10-14 00:19
可以有。稍候我写程序优化一把,输出一个3.3+3.4合并优化版本。
非常感谢,在线等你搞,加油加油!!!
没人过来聊天么,好无聊啊。
跟你们说,昨天vg0比2,今天newbee又0比2,我熊猫竹子全输光了。
所以说dota2的偶数年诅咒还没过呀。 ak00129 发表于 2017-10-14 00:37
没人过来聊天么,好无聊啊。
跟你们说,昨天vg0比2,今天newbee又0比2,我熊猫竹子全输光了。
丢个3.3原版的出来,我已经比较出来,我确认一下。没问题就替换生成优化版本
本帖最后由 ak00129 于 2017-10-14 00:49 编辑
链接:http://pan.blacksheepgame.com/s/1c2xYfgG 密码:y8hh 斯武丶风晴 发表于 2017-10-14 00:47
丢个3.3原版的出来,我已经比较出来,我确认一下。没问题就替换生成优化版本
...
链接:http://pan.blacksheepgame.com/s/1c2xYfgG 密码:y8hh
3.3原版。
ak00129 发表于 2017-10-14 00:48
链接:http://pan.blacksheepgame.com/s/1c2xYfgG 密码:y8hh
确实有问题:部分对比 | 号 左边的是3.4的,右边是3.3的
----------------------------英文字母占比超过80%的文本-----------------
ha89aab4fgdb8bg4521gab9fg6c3f03b91100=Grrrrrrrrrrrrrrrr.|吼吼吼吼吼吼。
hd1e72fcbg7478g493agb08bg03ec84e80c8c=Apocalyptic.|世界末日。
ha8c6e973ge1feg4f62gb885g59d8cf43a026=This cavern is worth exploring.|这洞穴值得探索。
h02b4ebffgdaacg4993gbc76g76023593162e=CAWKAWRICKAW! CAW!|哑哑哑!哑!
ha8656226g28d1g4356g9a74gce0fda3268d4=You give us everything.|你把一切都给我们。
h51a4f0c1g49bcg49ebga079g0c103878ac19=We discovered that once the network will be large enough, dryads will sprout from these roots, equipped with the memories, experience and enormous powers of generations of elves: a vast invincible army that will obliterate everything in their path. It will be the end of all other races.|我们得悉一旦网络被扩张到足够庞大,母树的根须就会诞生出树精,这些树精拥有无数代精灵的记忆、经验、能力,堪称是精灵中的豪杰;一直由树精所组成的军队毫无疑问必能横扫六族,统一天下。
h54537d93g2d14g4851gac6ag4f4bcabf6159=We discovered that once the network will be large enough, dryads will sprout from these roots, equipped with the memories, experience and enormous powers of generations of elves: a vast invincible army that will obliterate everything in their path. It will be the end of all other races.|我们得悉一旦网络被扩张到足够庞大,母树的根须就会诞生出树精,这些树精拥有无数代精灵的记忆、经验、能力,堪称是精灵中的豪杰;一直由树精所组成的军队毫无疑问必能横扫六族,统一天下。
ha8d386b4ge425g4741g884ag608a9d2560c6=*The apparition clasps your face in shaking, skeletal hands, and you feel a tingle run through your bones. Everything becomes brighter, sharper; blacks and whites become glorious bursts of colour before fading back to their accustomed spectrum.*|*那幽灵颤抖着用白骨嶙峋的手抓住你的脸,而你感到一股刺痛传遍你的骨头。一切都变得更加明亮,更加清晰,黑与白变成了耀眼的光彩,然后褪回原本的颜色。*
ha8bc17dbg23ffg4a29g9adcgbf69afdb2bd1=I think a different approach is in order.|我想得换个方法了。
ha9143f43g0f06g4479ga441gd330c233f3a5=My wares are quite unique, I assure you. Anything close in resemblance was consumed by the flames at the consulate.|我向你保证,我的商品非常独特。任何相似的东西都被领事馆一把火烧了。
hd238bc33gd650g4d55ga346g69cfd7207a6f=I meant nothing personal, of course.|当然,我不是故意针对你。
ha88f7f98gc7e7g451fg9923gadb0b3846514=If it keeps showing up uninvited it'll never make friends.|如果它一直不请自来,那我永远也交不上朋友了。
ha8eed335gf20cg4956g9a64gc5deac146ad7=Now drop the strongman act, sit yourself down, and make yourself comfortable. First-rate entertainment, this is.|别装硬汉了,找个位子坐下,放松。这可是一流的娱乐。
ha85b6d3cgf56ag4123ga0b7g6a98c6151af4=Whatever they're hiding down there must be brought into the light of day.|不管他们在那底下藏了什么,都必须让它大白于天下。
ha87778f9gc595g4fd1gb676g7bececcd9664=*The Magister's shoulders collapse with relief. His burden lifted, his spirit slowly fades to nothingness before your eyes.*|*魔导师的肩膀如释重负地瘫了下来。在他的负担消失之后,他的幽灵也在你眼前慢慢地消失了。*
ha92553aagf70dg4350gacd9g050bea436b67=*Hoarse laughter rolls and echoes into infinity.*|*嘶哑的笑声无尽地回荡。*
----------------------------英文字母占比超过50%的文本-----------------
ha85f4204g803fg40dag8dc5gcefb66ff58b1=Oh, dear child. You are quite formidable, but you underestimate the heights of power that await you.|噢,亲爱的孩子。你很强,但你低估了自己的潜力。
ha92fd5d1g6298g4aa3g9103g9b6462e40410=The Ancestor Trees speak of ruins like this, from a time before any elf remembers.|先祖树提到过这样的遗迹,源自一个比任何精灵的记忆都要古老的时代。
.......
一共882项存在英文字母,但一些是无关紧要的,因此过滤英文占比小于25%的。或者英文占比不超过50%,但文本差异小于25%的。
共计266项。
斯武丶风晴 发表于 2017-10-14 01:09
确实有问题:部分对比 | 号 左边的是3.4的,右边是3.3的
加油,可以以3.4为基础,然后把3.3已经汉化过的部分整合过来。
这个游戏没有高端汉化根本玩不下去.看不懂. gamewocao 发表于 2017-10-14 01:15
这个游戏没有高端汉化根本玩不下去.看不懂.
不急不急,高手正在整合3.3和3.4的汉化。
话说,只有882-266=616条英文了,
有没有英语好的,我们三五个一起周末给他汉化掉吧,
上班的话就没那么多时间了,趁这个周末吧?
我一个人应该是搞不定,有没有人有意向? 用LZ的试试看,出了新补丁别忘了第一时间更新哦 童党 发表于 2017-10-14 01:22
用LZ的试试看,出了新补丁别忘了第一时间更新哦
别急别急,现在3.4汉化度还没3.3高,楼主正在整合3.3和3.4,整好好了再玩哈。
童党 发表于 2017-10-14 01:22
用LZ的试试看,出了新补丁别忘了第一时间更新哦
已经更新,顶贴。
ak00129 发表于 2017-10-14 01:23
别急别急,现在3.4汉化度还没3.3高,楼主正在整合3.3和3.4,整好好了再玩哈。
...
a君,已更新,请自取。