zhaoyafw 发表于 2017-9-27 23:47

为啥我下的2.8汉化,看说明已经翻86%了,为啥连最开始的剧情对话都没翻译全啊?

为啥我下的2.8汉化,看说明已经翻86%了,为啥连最开始的剧情对话都没翻译全啊?难道说我下载的汉化有问题,还是说不是按游戏剧情顺序翻译的啊!

18634227760 发表于 2017-9-27 23:53

是啊,好奇怪

laohanquan 发表于 2017-9-28 00:03

又不是电影,,游戏文本应该不是按顺序排列的

princepu 发表于 2017-9-28 00:05

等完整的,。快了。我重开了几次 。。这个游戏看不懂真的等于不玩

a304471846 发表于 2017-9-28 00:06

english.xml里的文本不是按顺序来的。所以汉化组从上到下翻译,已经汉化的内容在游戏里也不一定从前到后,也因为这个,所以有些只有一个或者两个单词的地方在游戏里可能翻译就会出错。比如有人说了一句“The earth”,因为不知道这句话出现在哪里,所以只好翻译成“地球”或者“大地”等等。游戏里就会很别扭

parkkiller 发表于 2017-9-28 00:12

- -好多剧情就算看懂了也无可奈何啊

lijunyiabc 发表于 2017-9-28 08:08

6666666666666666666666666666666

whyzi 发表于 2017-9-28 12:49

86%基本等于6句话有1句没翻译~

woaimn02 发表于 2017-9-28 13:01

剧情不错,可惜就是需要等汉化,好游戏。

zhaoyafw 发表于 2017-9-28 13:33

a304471846 发表于 2017-9-28 00:06
english.xml里的文本不是按顺序来的。所以汉化组从上到下翻译,已经汉化的内容在游戏里也不一定从前到后, ...

哦,谢谢解惑,原来是这样,我以为我下的汉化有问题呢!

zhaoyafw 发表于 2017-9-28 13:34

whyzi 发表于 2017-9-28 12:49
86%基本等于6句话有1句没翻译~

感觉不止,才开始玩,感觉有三分之一的对话都没翻译,不知道后面汉化多不多!

流浪滴蚊子 发表于 2017-9-28 13:37

这游戏对话是精髓啊 没汉化各种选错把人杀了....

tala_1001 发表于 2017-9-28 15:41

然而steamcn上已经有人重新排序过文本了,汉化组没用吧。https://steamcn.com/t310675-1-1
页: [1]
查看完整版本: 为啥我下的2.8汉化,看说明已经翻86%了,为啥连最开始的剧情对话都没翻译全啊?