trustlin 发表于 2013-5-18 22:40

汉化是一种兴趣。现在成了任务..:L

乱草 发表于 2013-5-19 08:59

初版的时候不要太差就好

____格与格相隔 发表于 2013-5-19 09:00

{:3_118:}顶楼主~

dragonxyz 发表于 2013-5-19 09:16

不管怎么样,汉化组很不容易,无偿为大家奉献,支持了~

cyn515 发表于 2013-5-19 09:18

还好吧~

dokidoki 发表于 2013-5-19 09:25

{:3_174:}汉化就是质量和速度的折中

s496114242 发表于 2013-5-19 09:27

现把英文版的汉化了,然后慢慢来吧

nbnnbn9641 发表于 2013-5-19 09:43

以前日文英文不照玩,汉化急不急无所谓

thedream 发表于 2013-5-19 09:44

    我倒不太赞同,有些汉化确实有些浮躁了,但也有不少最初的汉化是基本汉化,也就是英文直译+初步的润色,先让一些玩家可以顺利玩上游戏,然后再慢慢的进行跟深层次的加工,让汉化显得不再那么机械,拗口。当然这只是我的个人想法

chenhongren 发表于 2013-5-19 10:01

不如我们就汉化菜单

华丽的羽翼丶 发表于 2013-5-19 12:16

{:3_99:}额

璑殇 发表于 2013-5-19 12:36

汉化这个活,费力不讨好啊,出的慢了被说没效率,出的快了就嫌瑕疵多.....

葛456 发表于 2013-5-19 12:40

确实,楼主说的有道理

tongueless 发表于 2013-5-19 12:58

天邈的汉化我就挺喜欢的..少一些搞笑..多一点正经

z36942 发表于 2013-5-20 08:47

生存      

君子不器ORZ 发表于 2013-5-20 09:06

免费的也就这样

sniper919 发表于 2013-5-20 09:07

汉化组也是人啊,能有的免费的玩不错了,别那么计较

haoren789 发表于 2013-5-20 10:16

热门的游戏都这样,现在和以前不一样了

齿轮的疯狂 发表于 2013-5-20 10:17

idfordown 发表于 2013-5-20 10:24

百年大计,质量第一
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 现在的汉化是否需要少一些浮躁?