想知道这个游戏名字为什么这么翻译?
我看ps3版本的好像叫《大地王国:清算》,比较纠结的是后面那个reckoning应该不是惩罚的意思吧???求解释。
清算,就是算賬的意思,換成中文就是懲罰,復仇{:3_149:} 大地王国:清算应该是TGBUS翻译的吧,清算的解释应该有找出错误然后做处理的意思,转过来说也算是惩罚。 weiren260 发表于 2012-2-19 21:30 static/image/common/back.gif
大地王国:清算应该是TGBUS翻译的吧,清算的解释应该有找出错误然后做处理的意思,转过来说也算是惩罚。 ...
是tgbus的翻译。因为字面意思是结算的意思,和惩罚好像有点远,有点转不过来
我们内部称其为,阿玛尼:算账……用X的时候,都说的是算账模式 这词本身就有惩罚的意思。。不必纠结。
页:
[1]