eve00 发表于 2011-11-20 20:33

整理的《纪元2070》供应链表,供名词参考和挑错





整理出来的2070供应链表,玩上的同学可以给供应关系或名词挑一下错,回帖或站短都可以~~谢谢了

798014153 发表于 2011-11-20 20:34

顶顶更健康

松影竹里 发表于 2011-11-20 20:36

呵呵!没想到EVE也是ANNO的FANS啊!玩家有福了!

shetian 发表于 2011-11-20 20:55

好,不错啊

clijiac 发表于 2011-11-20 20:58

啊啊啊啊啊啊.破解啥时候出啊........等的心焦

eve00 发表于 2011-11-20 21:11

回复 3# 松影竹里


    请叫我UE~~

mengddddd 发表于 2011-11-20 21:30

呵呵!没想到EVE也是ANNO的FANS啊!玩家有福了

流氓武士 发表于 2011-11-20 22:18

LZ绝对是好人,虽然游戏没玩上,严重支持你!

wbqa 发表于 2011-11-20 23:27

好,不错啊支持

whunkway 发表于 2011-11-20 23:38

抗皱药片 为什么不直译为抗衰老药物,岂不更贴切原意

cainiaowu 发表于 2011-11-21 00:29

本帖最后由 cainiaowu 于 2011-11-21 00:36 编辑

Kerosine,我觉得是煤油。火油的叫法不伦不类。
Microchip,芯片。微晶片是台湾人的说法吧。

woai035 发表于 2011-11-21 00:37

{:3_154:}真帅
不过现在还玩不起啊{:3_151:},唉......

yolushiku 发表于 2011-11-21 00:47

ANTI-AGEING,抗衰老更合适点
LUXURY MEALS,豪华食品或者奢华食品,毕竟松露可能是世界上最贵的菌类了

singers 发表于 2011-11-21 01:05

这个列表不错,谢谢分享~

sam0001 发表于 2011-11-21 02:04

抗皱药片叫抗老化药片比较好。。。。

war985632 发表于 2011-11-21 04:26

eve童鞋辛苦了{:3_59:}

dayayz 发表于 2011-11-21 07:36

anti-ageing,应该是抗衰老吧。

dayayz 发表于 2011-11-21 07:42

Ω脂肪酸....Ω应该指的不饱和双键个数吧...不翻放着就好了..

jmgsdz 发表于 2011-11-21 09:32

汉化已在路上?

lp9856 发表于 2011-11-21 10:01

我就看到了一堆吃货啊   这都世界末日了还要开满汉全席啊!!!!!!!!

看来又要被这些人吃垮了

zaa911 发表于 2011-11-21 10:23

看来破解出来,汉化也差不多了。支持蒹葭!

6666777r 发表于 2011-11-21 13:21

支持!另外,请赶快翻一下科技一方实验室升级的说明。太坑爹了

komalin 发表于 2011-11-21 14:05

翻译和圣城有的一拼
东西比起1404真少阿

baitianjiao1987 发表于 2011-11-21 18:14

LZ绝对是好人,虽然游戏没玩上,严重支持你!

798014153 发表于 2011-11-21 18:34

回复 23# komalin


   有错误请指出

lneoi 发表于 2011-11-21 18:54

3d Beamers 3D播放器,感觉很像是软件。3D投影仪 会更习惯一些。

Microchip 叫微芯片会更适合一些看后面三个东西或许叫单片机也适合吧。

lneoi 发表于 2011-11-21 19:10

Convenience Food
看原料是肉类加香料应该是半成品或直接可食用
可以考虑一下 即食食品看百科也算方便食品一类或者 速食食品
比较符合日常叫法。

eve00 发表于 2011-11-21 19:44

回复 10# whunkway


    抗衰老药物不够简洁,不如药片来的有“货物”的实在感

eve00 发表于 2011-11-21 19:46

回复 18# dayayz


    不翻的话,会有很多人问为什么那个XX脂肪酸前面是乱码,我保证。。。

eve00 发表于 2011-11-21 19:47

回复 11# cainiaowu


    我会参考,谢谢~~
页: [1] 2
查看完整版本: 整理的《纪元2070》供应链表,供名词参考和挑错