snacker 发表于 2011-10-31 07:44

额~问一个小问题啊!现在汉化组能不能提取文本并且开始初步的翻译~

不是催汉化什么的~只是希望在下个礼拜游戏正式发布时,我们在玩第一遍时就能看懂基本剧情而已!(英语帝退散)

前两部MW都是用的游X的汉化,希望这次3DM能抢个先手!!!

tongyerui 发表于 2011-10-31 07:47

耐心,汉化慢慢就出来了~

煮酒问苍天 发表于 2011-10-31 07:52

反正我后天就出差了。。。过年回家~到时候总有汉化了。。。

bawang1122 发表于 2011-10-31 07:57

等着吧!

sheep111 发表于 2011-10-31 07:57

隔壁抢速度不要质量,三大妈慢工出细活才是值得推荐的

snacker 发表于 2011-10-31 08:02

回复 5# sheep111


    隔壁MW和MW2的汉化质量是相当好的,虽然不喜欢游X的作风,但是也不能抹杀他们的功劳!!!

黒猫 发表于 2011-10-31 08:04

回复 6# snacker


    ls多指的是游x的初版机翻就敢放出来

鸦口无盐 发表于 2011-10-31 08:20

天邈不在了之后游X的COD汉化就没什么看头了,去年的CODBO和黑手党2两款大作被星恒给翻译得一塌糊涂,今年游X那边翻译MW3的组要还是星恒的话,就可以蛋定的等三大妈或者云渺湾的翻译了

supermj007 发表于 2011-10-31 08:23

要质量高的,等等无所谓!

geyiren 发表于 2011-10-31 09:04

3dm质量不用问的。

goodzero 发表于 2011-10-31 09:21

估计我会第一遍先英文,等3DM汉化补丁出来在来几遍,反正6我都打了差不多8遍

26662630 发表于 2011-10-31 09:24

都是伸手党 自己怎么不去汉化

日死鸟 发表于 2011-10-31 09:26

macushill 发表于 2011-10-31 09:37

虽然说伸手党谈论别人辛苦弄出来的是汉化补丁是不对的,但是我想说,既然你要翻译就不要弄出机翻得效果,那样是对玩家的不尊重。玩游戏也是可以练英语的,但是你要是翻出的都是字面翻译,那就别做了

houkeran 发表于 2011-10-31 09:47

有道理啊。。。现在可以先解包翻文本的。。没有exe不碍事。。。

YEATS1 发表于 2011-10-31 09:53

质量高 才是王道。。建议喜欢玩COD的童鞋。。可以先通一次。。。然后等补丁出来了。。再认真看一次剧情 不就OK了么!

pegasu 发表于 2011-10-31 09:59

第一周目不用英文一样过,第二周目的时候汉化也因该出来了,重温一下剧情,悠哉乐哉

h6860221 发表于 2011-10-31 10:27

汉化出来才通~~看不懂游戏乐趣少很多的

1122357 发表于 2011-10-31 10:34

表示英文无压力,只要认识StartGame就足矣

lacheqiu 发表于 2011-10-31 11:42

其实吧...翻译之后很多对话的精髓就看不出来的

xedem 发表于 2011-10-31 12:04

只喜欢3DM与运渺湾的。。{:3_159:}

596116 发表于 2011-10-31 12:08

回复 22# xedem


   哎,还是别搞派别了,谁的好,就用谁,发汉化的都是为人民服务,你应该还不知道云渺湾现在最鄙视的就是3dm,至于原因去他们论坛看看就知道

ariexcorn 发表于 2011-10-31 12:20

这种东西有没有可能做出来双字幕?记得大都是图片字幕的说

wsjoop1119 发表于 2011-10-31 12:24

我退散。。。。
页: [1]
查看完整版本: 额~问一个小问题啊!现在汉化组能不能提取文本并且开始初步的翻译~