DA2的汉化看来汉化量很大呀
{:3_190:} 看来DA2的汉化组相当的辛苦呢,,这么久都没出汉化,{:3_167:} 不知道有多少人和我一样在一直等,没上手呢...
{:3_143:} 地牢围攻3下个月就出来了,,,汉化组又有大作了.... 等了几个月了{:3_166:} {:3_110:}顶
汉化组辛苦了 人手不足吧{:3_181:} 之前我算过 好像是两个文本 记得只算要翻的文字 一个1万多行 一个2万多行 当时就释然了 大部分的内容都能看懂。。。偶尔翻翻字典顺便等汉化。。。 我是看着英文来玩的,从游戏一开始到最后,都有很多对话,要从英文翻译成中文,再翻译成通俗的词语,是有一定的难度。
PS:我不是汉化人员,而游戏也是看着英文玩的,而且我看得懂90%,所以才明白汉化组的人员和破解的人员一样辛苦,而且还要忍受很多伸手党的无端闹事,发帖追汉化,我只能说:汉化组,you guy are awesome.
再PS:我不是在炫耀{:3_153:}(虽然也有点,但不会被打吧?) 早就说了预计6月出汉化...{:3_154:}已经玩穿了... 我就是到现在还没玩过 {:3_43:}一直在等,至今还未通关 稀里糊涂的玩了一半........... 沒辦法,漢化不僅要翻譯內容,還要讓語句通順自然。加上數量龐大,是件艱鉅工作 通关3遍的路过。。。。。。。。 {:3_166:}一直在等汉化...
页:
[1]