TzT 发表于 2010-12-28 12:11

其实奇点有机会实现CG、人物对白汉化

貌似 奇点 这类游戏本身没字幕的汉化组就放弃那部分汉化

如果游戏汉化组和电影或美剧的翻译组合作应该可以实现听译吧
         至于自行添加游戏字幕难度我就不清楚了~至少应该尝试一下嘛
                  是我的想法天真吗?大家来说说吧

5936293 发表于 2010-12-28 12:16

LZ想太多了!!游戏外挂字幕和电影外挂字幕不是一个级别的事情,况且外挂字幕会影响游戏的帧率。或者造成无法预料的游戏崩溃问题,这些都有难度的,一般情况下,汉化组的朋友们可不干这吃力不讨好的事!!

乐♂神 发表于 2010-12-28 15:43

如果那么简单早做完了

zhuoyu 发表于 2010-12-28 18:22

这个和星际2吵着要添加局域网联机一个道理,需要大量重写游戏底层代码,难度和重新开发游戏差不多。

newboss 发表于 2010-12-28 18:43

很傻很天真...

sseeyou 发表于 2010-12-28 18:49

这么天真的帖子...拜倒

Sylvester_325 发表于 2010-12-28 18:56

很天真= =

xiaohaozi2018 发表于 2010-12-28 19:05

LZ很我一样了- -!

qsamqsam 发表于 2010-12-28 19:25

天真的娃啊

8612299 发表于 2010-12-28 19:27

人家组长都忍不住出来说了....{:3_124:}

TzT 发表于 2010-12-28 21:00

呵呵~人总有天真的时候
自己找剧情了解

我就是大葱 发表于 2010-12-28 22:21

这游戏其实相当给力的,不知道为什么这么优秀的游戏居然没有字幕,而且很多感觉都是半成品,虽然模仿了很多其他经典游戏,但是难得的取别人之长为自己所用,让人感觉丝毫不影响自己的特色。
最给力的是剧情,相当精彩,据说奇点2在制作中,如果全力开发这个游戏,我觉得和使命召唤一样会成为招牌系列游戏。

asoss 发表于 2010-12-29 16:46

如果他原來就有字幕,這樣就好辦多了吧
页: [1]
查看完整版本: 其实奇点有机会实现CG、人物对白汉化