feicanglb 发表于 2010-7-30 18:04

汉化三版真的……无语……

Amarantine:传说中一种永不凋零、永葆芬芳的花,诗人常用这种花来象征"永恒"。

不死之海 机译的吧……

Enya有首歌就叫Amarantine
http://blog.lanyue.com/view/74/1301862.htm

2184525 发表于 2010-7-30 18:55

哈哈哈,有才,我没用,一直用2版整合。

wwt740707 发表于 2010-7-30 21:20

不是每个人都找得到这个翻译和恩雅的那首歌的,提出意见可以,语气可以缓和点嘛,毕竟人家也是义务,再说出了三版汉化了,态度还是很认真的嘛,是不是?

ZertAws 发表于 2010-7-31 01:34

这个很有难度的翻译....我用的是3版+2版的那几个整合mod

feicanglb 发表于 2010-7-31 12:56

不是每个人都找得到这个翻译和恩雅的那首歌的,提出意见可以,语气可以缓和点嘛,毕竟人家也是义务,再说出了三版汉化了,态度还是很认真的嘛,是不是?
wwt740707 发表于 2010/7/30 21:20:00http://bbs.blacksheepgame.com/images/common/back.gif
感觉3版没2版 好 汉化地图也很鸡肋 英文再次 几个地名还是认识的

feicanglb 发表于 2010-7-31 12:56

3版很多细节翻译 都是个搞个的吧……菩提木、玄铁都来了……

liujj1007 发表于 2010-7-31 13:39

人家是无偿劳动,多点鼓励,少点批评吧

ch88482650 发表于 2010-7-31 13:59

那就稍微支持下吧·!

咔咔咔 发表于 2010-7-31 14:06

还没用
页: [1]
查看完整版本: 汉化三版真的……无语……