wei398551162
发表于 2010-7-9 12:54
不知道这游戏会不会被国外的一些补丁小组“英化”
RT 就像国外大作被我们汉化一样 大家别喷我 我知道国产游戏不怎么样但是感觉这游戏还可以
不知道我们的游戏什么时候才能走上国际舞台
xiaoyixiaoyik
发表于 2010-7-9 12:55
那要看它够不够刘奔了
angel88
发表于 2010-7-9 12:55
不会..欧美人玩不懂...日本棒子人看不起
wei398551162
发表于 2010-7-9 12:59
不知道我们的游戏什么时候才能走上国际舞台
挞挞猫
发表于 2010-7-9 13:00
NNNNNNN……年以后,或许有希望
癸酉
发表于 2010-7-9 13:00
不太可能 外国的大作太多了
lchunghan
发表于 2010-7-9 13:00
日化的可能性很大啊 !~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
bug008
发表于 2010-7-9 13:00
这不是鸟姐的梦想么
talent576
发表于 2010-7-9 13:01
英化?还可以这么想?
jhfuvt
发表于 2010-7-9 13:01
那要等大家玩上了再说,现在是喷是赞都还早!
zhxiroy
发表于 2010-7-9 13:02
应该不会。。。
jpwolfking
发表于 2010-7-9 13:03
英化?
不说则以,既然说到了,我看是 火化 。
kawayi小孩
发表于 2010-7-9 13:05
我天朝上国之物怎是蛮夷之辈所能悟之?
失约的季节
发表于 2010-7-9 13:05
游戏 级别不够啊
leawang
发表于 2010-7-9 13:05
那得看这游戏到底值不值得这么做
dddtc2005
发表于 2010-7-9 13:07
这种游戏,如果不是在中国长大,或者是对中国文化有一定了解的人,真玩不懂,况且翻译完一大堆生僻的酒名,药名,古代人名,什么诗歌辞赋,外国人不会有那么高雅的情操的,有那个时间他们早就去各种Party了
幻静梦
发表于 2010-7-9 13:08
外国人不太懂中国文化,貌似不行吧
wwe007wwe
发表于 2010-7-9 13:09
外国人闲着睾丸疼了 说不定会英化下游戏名
zonhi
发表于 2010-7-9 13:10
你也太看的起国产了,要是国外需求大,GB自己就倒贴钱做英文版的去卖了,而且价格肯定很便宜。
失却之阵
发表于 2010-7-9 13:10
难啊,我只知道秦殇曾经有英文版,其他的没听说过
挞挞猫
发表于 2010-7-9 13:10
回复 12# jpwolfking 的帖子
这是亮点
woaisnkof
发表于 2010-7-9 13:10
举个例子吧,招式没法英化,比如天河剑,SKY % RIVER SWORD,一丁点美感都没了
失却之阵
发表于 2010-7-9 13:12
The sword of Tianhe
应该这样
k01lk
发表于 2010-7-9 13:12
古诗词的话,估计X化要吐血的
古涧奇潭
发表于 2010-7-9 13:18
你所说的情况就是鸟姐的签名
xiaoxyb
发表于 2010-7-9 13:24
英化?国产还有很长很长的路要走
yang4845135
发表于 2010-7-9 13:27
秦殇是有英文版的,还参加过E3大展,经典游戏啊。
loxintixia
发表于 2010-7-9 13:28
英文我们懂 汉语他们很难懂 说以英化 纯属扯淡
kid0403
发表于 2010-7-9 13:28
找代理吧 玩家不会去做翻译的
81133376
发表于 2010-7-9 13:29
主要靠大家向外部宣传