glorylcjy 发表于 2010-1-19 11:45

其实我觉得汉化可以这样

我知道这个游戏很不错,所以这游戏刚出我就把它安装到电脑里了,可是到今天我还是没玩。无奈啊,我这英语实在不咋地。如果就随便玩玩也能玩得了,可是我想好好的体会体会这游戏,随便的在看不懂的情况下就玩觉得太没意思了。看着攻略过的话就更无聊了。于是我年复一年的等啊等汉化。最近看哪个汉化的帖子发现文本翻译和初交基本要完成了,就突发奇想,汉化组把这两部完成就发布汉化我就能玩了!所以就请汉化组发一个测试的汉化吧,注明了这是给一部分心急的玩家准备的,是未成形的粗糙的肯定不合格的,正式版的之后再发,这个只满足小部分心急玩家。如何?考虑下?

雷恩斯中尉 发表于 2010-1-19 11:47

不得不再重复次。

1.不可能,出翻的文本比起机翻也好不到哪里去,你如果真想玩就用机翻。

2.放出如此粗糙的汉化版本,其他网站会将此版本贴上个完全汉化简体中文版来放下载,大大影响了3DM的汉化声誉。

gouer602 发表于 2010-1-19 12:22

目前看来,能赶上国庆61周年献礼,恩。。

qian0319 发表于 2010-1-19 12:25

hzkg 发表于 2010-1-19 12:37

去下个技能、物品汉化补丁基本就能玩这游戏了

就是对剧情马马虎虎,不过这样玩比全英文好了,不明白的地方可以看看攻略

rekiyu 发表于 2010-1-19 12:58

实际上很多人都是一边开着游戏 一边开着有道之类词典玩的

kodkok 发表于 2010-1-19 13:03

同意LS,有界面汉化就可以玩了,网上攻略已经很多了,主线支线都有,通关不成问题

creator6019 发表于 2010-1-19 14:32

2楼+1

去弄个词典吧,出来的效果不会比没润色的汉化差不多少

rest11 发表于 2010-1-19 14:42

可以分段汉化 汉化一断发一次吗 就像动画 有的GAL也会分段发

FISH250250 发表于 2010-1-19 14:48

强烈建议放出“完整”剧情全对话脚本攻略(我知道我是来找抽的)!!

小菜猪 发表于 2010-1-19 15:23

和国服WLK同步?

arcueideve 发表于 2010-1-19 15:27

再用机翻玩的路过,有些话还是能看看的,大致了解个意思。不过有些话还是要看原文才能明白啥意思。

记得论坛有个 中【机番】英文一同显示的补丁,用哪个玩会好很多。

lzg560 发表于 2010-1-19 17:43

慢慢来撒,会有那么一天的!

alsace999 发表于 2010-1-19 17:46

不能這麼發地··會被不法分子貼上完全漢化的標籤拿去謀利的··

danding125 发表于 2010-1-19 17:59

喂!都在模仿我在龙腾世纪得帖子.你们有完没完.都说了不可能! = =..其实我满期待得..

紫精灵儿 发表于 2010-1-19 18:01

这个游戏汉化什么时候好啊!怎么这么长时间啊!

aribeth811 发表于 2010-1-19 19:33

老生常谈了……
想法很好,但很天真。

tails01 发表于 2010-1-19 22:13

这种变相催汉化的帖子还是请斑竹多注意下吧~

zyt1989423 发表于 2010-1-19 23:35

楼主真是奇思怪想啊!!
页: [1]
查看完整版本: 其实我觉得汉化可以这样