覆盖式-大-,导入式-多-,逻辑式呢?
我是局外人,这游戏没玩过想来了解下好不好玩就发现汉化这个问题,提点建议。
能读出资源肯定了解了资源读取的接口(废话)我意思是试下改变程序的逻辑。
游戏运行时要读取文本肯定要把包文件解密再读取内容。把你们翻译的文本集中放在一个文件里面,我没调试过程序不清楚读取的代码段是否有很多处?(应该不会一个文件一个方法即一个不同地方的代码读吧。)如果读取的地方代码段不多的话只有1处或者几个类型代码段打个补丁在这些地方转向读取集中的那个包文件,当然还要考虑好 集中的汉化包文件,代码,原来资源包,3者之间怎么定义。
简单说 通常游戏处理需要到某资源时候
a OPEN文件---
b 解密内容--
c 把需要的资源读取初始化某些游戏对象列如图形材质,或者角色属性等等。
在a和b处落手 不说了 技术组的朋友应该知道怎么回事,只做个建议至于行不行的通我没调试过就不清楚了
体谅下吧~免费的汉化劳动者也累了
或许楼主的方法可行~但人毕竟不是机器人啊~ 下班了希望有朋友帮顶起别让沉了 让技术组朋友了解下 技术帝!12121212 原帖由 vipcsgs 于 2009-10-14 17:31:00 发表
体谅下吧~免费的汉化劳动者也累了
或许楼主的方法可行~但人毕竟不是机器人啊~
呵呵 行的通的话只是改变下程序 然后把文本放一起就行了。不过我也只是职业病看到
程序问题感兴趣随便聊聊而已 不用紧张不是要什么人要劳累,交流下经验而已. 也是也是~ 真是卧虎藏龙 其实还有一个更好的办法...就是把翻译打出来,游戏里说一句话,玩家自己拿着翻译对一句话...那么汉化组就没那么辛苦了 LS···你这个主意很和谐··· 其实我觉得还是学好英语才是王道。
回复 9# maoaiyu78 的帖子
和谐...才是王道...
页:
[1]