米哈伊洛维奇 发表于 2009-9-15 19:07

汉化的问题(图)

注意右上角的“尖端”,好像翻译不对
原文是TIP,应该翻译为“提示”或“备注”、

wx530 发表于 2009-9-15 19:30

顶上~~~~~ 期待汉化

zgk438 发表于 2009-9-15 19:34

汉化组难道是用翻译软件?

ccright 发表于 2009-9-15 20:05

呃, 难道。。。我无语

diaowangjst 发表于 2009-9-15 21:26

原帖由 zgk438 于 2009-9-15 19:34:00 发表
汉化组难道是用翻译软件? 不可能看图中的对话就知道软件绝对翻译不出来这么流畅,可能一时大意吧

kakushou 发表于 2009-9-16 04:08

汉化包出来鸟??????

LZ给个下载吧。。。。。。。。

bosconet 发表于 2009-9-16 08:13

最近游戏太多了,等待汉化再玩。

五狼 发表于 2009-9-16 09:45

失误总是难免的嘛

sbjjhpgh 发表于 2009-9-16 10:03

汉化怎么还不出?

yizilin 发表于 2009-9-16 12:42

我玩了3关~~不知道里面说的是英语还是德语~(~反正是德国的~~应该说的是德语??

wqily 发表于 2009-9-17 09:02

不会吧,这样的错误都会发生?
页: [1]
查看完整版本: 汉化的问题(图)