3DMGAME论坛's Archiver
论坛
›
《最后的神迹》
› 读进度时的翻译有错,希望能改
zwl1979
发表于 2009-9-8 16:42
读进度时的翻译有错,希望能改
如果通关一次以后,你的进度后会有提示,timesclear,汉化的翻译是“时间清除”,这应该是不对的吧,应该是翻译为“通关次数”比较合理。
19820715
发表于 2009-9-8 16:43
恩恩,以后会好的!!!!!!!
页:
[1]
查看完整版本:
读进度时的翻译有错,希望能改