爆料!这游戏要汉化其实很简单!!
本文转自YX论坛(奇怪刚刚这句话怎么不见了。。。)程序,资源做的真是太友善了
需要的资源在data1.fbz里,应该是zip格式的,用winrar就能打开
文本是datalocaleen下的所有loc文件
字体是dataguifontcommonArgos.ttf
汉化好后不要忘记把文件格式改为utf-8格式。
===========================================================
简单的说 就是把那两个loc文件翻译中文 再换个好看的字体就OK了。。但字幕不知道怎么弄。。 饿 LZ那么快就汉化了??强大啊~话说LZ是否能翻译下 游戏里获得的道具的解释说明呢??? 但是字幕没有啊............ 楼主好NB~~ lz就来个个人汉化版我们会支持你的 强人。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 诅咒看帖不回帖 下载没速度 下完了死机 蓝屏 硬盘坏掉 LZ来汉化吧,先来个界面汉化补丁 虽然我看的懂大部分英文,但是还是要支持一下,这个游戏做的确实很友善! LZ的速度真快这么快就出汉化界面了 支持一下 恩,基本上就是这样。我汉化DEMO版的设置的时候也就这样。
其实,它程序里面写着,本来资源都在dataguifontcommon下的,后来不知道怎么被打包了。。。我看了下,还有中文的。。。也就是说本来就策划的时候就考虑过中文的,只是制作出来的时候可能没有中文。。。只是个人愚见。。。俺不是专业汉化人才。。。 奶奶滴~~这么强?! LZ来汉化吧,先来个界面汉化补丁 我看看 支持一个!!! 没看见附件在哪里 强烈支持楼主个人汉化 LZ先把道具汉化了吧,看不懂 看不见附件。。。。。。 LZ出个人汉化吗?
强烈支持 强大 // Menus, hint messages
Gui
{
data/locale/common/gui_progressbar.loc
data/locale/common/gui_upgradeavailable.loc
data/locale/common/gui_upgradeamount.loc
data/locale/common/gui_weapon.loc
data/locale/common/gui_ammo.loc
data/locale/common/gui_flashlight.loc
data/locale/common/gui_items.loc
data/locale/common/gui_messages.loc
data/locale/common/gui_loadingwindow.loc
data/locale/common/gui_loadingbar.loc
data/locale/common/gui_inventory.loc
data/locale/common/gui_pausemenu.loc
data/locale/common/gui_gameovermenu.loc
data/locale/common/gui_gamecontrollerinfomenu.loc
data/locale/common/gui_item_images.loc
data/locale/common/gui_character.loc
data/locale/common/gui_confirm.loc
data/locale/common/gui_menu_common.loc
data/locale/common/gui_mainmenu.loc
data/locale/common/gui_loadgamemenu.loc
data/locale/common/gui_profilesmenu.loc
data/locale/common/gui_optionsmenu.loc
data/locale/common/gui_newgamemenu.loc
data/locale/common/gui_creditsmenu.loc
data/locale/common/gui_creditsmenu_aspect.loc
data/locale/common/gui_changesaveslotmenu.loc
data/locale/common/gui_changedifficultymenu.loc
data/locale/common/gui_change_controller_cfg_menu.loc
data/locale/common/gui_customizecontrolsmenu.loc
data/locale/common/gui_demo_mainmenu.loc
data/locale/common/gui_tutorial_messages.loc
data/locale/common/gui_mischint_messages.loc
data/locale/common/gui_cinematics.loc
data/locale/common/gui_sounds.loc
data/locale/common/gui_mission_info.loc
data/locale/common/gui_optionsmenu_common.loc
// OLD:
//data/mission/tutorial1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/castle1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/castle2/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/castle3/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/castle5/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/courtyard1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/cemetery1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/forest1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/forest2/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/darkforest1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/crypt1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/darkcrypt1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/mines1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/village1/locale/common/gui_loadingwindow.loc
//data/mission/bossarea/locale/common/gui_loadingwindow.loc
data/locale/common/gui_loadingwindow_levels.loc
data/locale/common/levelbriefings.loc
// delete if unnecessary like it should be:
data/locale/$$/old_unused_locales.loc
// also, this might need to be included if we want to use it:
// (only used ever for SGS Polish version)
data/locale/$$/keycode_names.loc
data/locale/$$/gui_bigfile.loc
data/locale/$$/launcher.loc
data/locale/$$/updater.loc
data/locale/$$/key_control_names.loc
data/locale/$$/item_descriptions.loc
// UPDATES
data/locale/$$/updates_afterlokit1.loc
data/locale/$$/updates_afterlokit2.loc
data/locale/$$/updates_afterlokit3.loc
// OVERRIDES
data/locale/$$/levelbriefings_override.loc
data/locale/$$/common_locale_override.loc
data/locale/$$/launcher_languages_override.loc
}
// Subtitles, messages, logs
Subtitles
{
data/locale/$$/subtitles_dialogue.loc
data/locale/$$/subtitles_hints.loc
// UPDATES
data/locale/$$/updates_afterlokit1.loc
data/locale/$$/updates_afterlokit2.loc
data/locale/$$/updates_afterlokit3.loc
data/locale/$$/subtitles_hints_keymappings.loc
// SPLIT LINES
data/locale/$$/subtitles_dialogue_splitlines_timings.loc
data/locale/$$/subtitles_dialogue_splitlines.loc
}
// Speech filename replacement
Speech
{
}
所有资源列表都在这里,可惜我是硬盘版,硬是没找到data/locale/common/这个文件夹,不知道完整版的里面是不是有??? YX那边已经开始汉化了……………… 来个界面汉化吧 7楼诗歌烧饼........... 好有速度呀。。 LZ:我期待你的汉化哟 谢谢lz,精神上支持 支持 ~~~ !!!!!!!!!!!!!!!! 太好了 哈哈
页:
[1]
2