kakaico 发表于 2009-6-30 00:03

沉船汉化补丁放出!!!(7月18日更新V1.01)

【项目概要】

软件名称:【海盗时代II:弃船之城】左贤王中文语言包
软件版本: 1.0
软件类型: 中文语言包
运行环境:【海盗时代II:弃船之城】1.3 版
英文名称: AGE OF PIRATES II:CITY OF ABANDONED SHIPS V1.3
汉化制作: 左贤王汉化团队
发布日期: 2009年6月


【项目代码】

 莱茵哈特

------------------------------------------------------------------------------------------

【制作团队】

技术主管: EVER,XBOX

文本翻译: BRANTLANE,ROGERTRI,魔毯总团长

校对润色: ROGERTRI

内部测试: 30213,A123A502,BEIZHUN,CAESARX99,ISISI,SHUJIESKY,TONYANGEL104

特别致谢:

左贤王汉化论坛所有会员的鼓励和帮助
所有项目成员家人和朋友的理解和支持


------------------------------------------------------------------------------------------

【安装说明】

1. 本汉化包适用于【海盗时代II:弃船之城】1.3 版。

2. 确认已安装【海盗时代II:弃船之城】官方英文版(即1.3版),不含其他任何MOD补丁等,未作任何修改,并可以正常进入游戏。

3. 指定安装目录为【海盗时代II:弃船之城】游戏根目录。

4. 安装后运行桌面【弃船之城 左贤王中文版】图标,进入游戏。

5. 使用原有英文存档,会导致部分内容仍为英文,开新档可以全部汉化。

------------------------------------------------------------------------------------------

【特别说明】

1. 非译资源。该游戏中的个别字词直接写在游戏主程序中,按照汉化惯例该部分不予翻译,以保证程序稳定性和方便日后升级。不过这部分词很少,只有读档界面有个NULL,然后就是个别对话中出现地名,对话里上下都会重复很多次这个地名的中文,因此不会影响理解意思。

2. 对话问题。本游戏的文本量较大,粗略统计超过120万字,但最离谱的是很多对话文本根本不是按照对话先后顺序来排列的,而是上下句散置于不同位置,完全无法判断对话环境,尽管我们在翻译和测试中做了大量工作尽量将文本与环境吻合,仍然不免会有注意不到的地方,导致上下文衔接略显生硬,如果大家发现这种情况,请及时汇报我们进行修正。

3. 文字输入问题。游戏里有三处需要玩家自己输入文字,分别是回答谜语、乞丐任务、弃船之城里找人,由于所有文本已经全部中文化,自然输入的答案也应该是中文,由于中英文编码有所差异,输入时需要在每个中文字后加上空格,比如奥利弗特拉斯特,输入时候应该是奥 利 弗 特 拉 斯 特 (最后一个字后也要加空格)。这部分中文输入内容,我们会考虑提供文本给有兴趣整理的玩家,最后汇总发帖,以方便大家进行游戏。

4. 游戏错误。英文原版中阿兹台克神殿这部分文本是错误的,根本看不到任何对话,汉化中修改了这部分,现在可以完整看到中文对话了。其他的游戏本身错误,有的不属于文本范围,我们不方便越俎代庖,所以这部分游戏本身错误请不要向我们汇报。


------------------------------------------------------------------------------------------

【权责声明】

1.本中文语言包仅供学习研究使用,用户在使用此软件后24小时内请自觉删除,游戏程序版权归原公司所有。请支持正版著作权,不得使用本中文语言包进行任何商业盈利活动,或收入各种形式光盘中。由此所引起的一切法律问题全部由用户承担。

2.本汉化包由左贤王汉化团队制作,非官方汉化程序。使用中造成任何损失,制作团队概不负责!

3.未经左贤王汉化团队许可,任何汉化资源不得用于商业用途,否则必将追究一切有关责任!

4.任何组织或个人使用本汉化包任何资源进行非商业性开发使用,请自觉与左贤王汉化团队取得授权,并在最终作品中标注来源,否则必将追究一切有关责任!

下载地址:

http://download.chnren.com/SoftView.asp?SoftID=6496


分流网盘下载地址


【汉化包V1.01补丁】

*修正船长对话问题
*为主界面窗口添加英文版的版本号V1.3
*截至补丁发布日,所有团队论坛汉化发布贴,以及游侠论坛bug收集帖中的汇报,只要附有截图的一律都已根据情况修正。某些错误不属于汉化造成的问题,不予考虑。没有截图的任何汇报,由于无法查找定位,不予修正。

使用方法:将补丁中的hunking01.dll直接放入原先汉化文件夹hunking下面,与其他几个hunking开头的文件并列放置即可。

原帖地址:http://hunking.game.topzj.com/viewthread.php?tid=28957&page=1

网盘下载地址:http://www.rayfile.com/zh-cn/files/92ca7ca3-73fb-11de-af22-0014221b798a/

感谢左贤王汉化团队!

时髦的路克 发表于 2009-6-30 00:07

。。。。。感觉LZ是来开战的, em09]

caesarx 发表于 2009-6-30 00:17

恭喜下左队啦,虽然游侠网以及左贤王论坛都祝贺过了,在祝贺下

yeyong2k3 发表于 2009-6-30 00:55

不管是谁多支持一下
玩家是最可爱的!

mayuk 发表于 2009-6-30 03:01

用了就不能作弊了。。。。。。。。。。。

woainfp123 发表于 2009-6-30 03:50

我顶~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

lf8562 发表于 2009-6-30 07:36

一不小心就出来了啊

lichen163 发表于 2009-6-30 09:24

终于出现了,不管谁汉化的,但都是为人民服务,我是大大的支持!!!

小小旅行家 发表于 2009-6-30 09:26

支持一下 不管谁出来都是一件好事

bobedong 发表于 2009-6-30 09:42

不能作弊么?

Niko123669 发表于 2009-6-30 10:09

不能作弊?

不怕 我有狂派大哥的超級修改

人物直接幾千萬血

戰船112門80磅大炮 兩億載重量

1億多血 比作弊還作弊

531472665 发表于 2009-6-30 10:39

等到了终于,太好了

Niko123669 发表于 2009-6-30 10:56

漢化后很多東西都無效了.
新增角色的補丁無效了,
控制台無效了(間接令到鬼船任務的飛翔的荷蘭人變成了無敵戰艦,還有很多修改過的戰艦都無效了.)

汗.這個漢化- -
   不- -
應該說這個遊戲- -

本來抱著很大的希望.現在只有失望.

feijiman 发表于 2009-6-30 11:40

太猛了,汉化多,游戏来不及下了

liwenxi29 发表于 2009-6-30 11:48

终于出来了

flxzs7 发表于 2009-6-30 12:00

终于等到了啊
再祝贺下,谢谢啦~~

hepan2004 发表于 2009-6-30 12:26

感谢汉化组,支持加顶起

QINGNAN 发表于 2009-6-30 12:43

ありがとうございました

kakaico 发表于 2009-6-30 13:20

谢谢管理员帮我编辑!!!大家加油!!!

葱少 发表于 2009-6-30 13:45

强力支持终于等到了

qbasicwaso 发表于 2009-6-30 14:53

有汉化就行,不能作弊有什么关系 。

stanqqstanqq 发表于 2009-6-30 15:32

不論是誰出的漢化 對玩家來說都是一大福音 支持辛苦的漢化人員 感謝你們無私的付出

ronaldo2546 发表于 2009-6-30 16:13

太高兴了。 庆祝ing

www100e 发表于 2009-6-30 16:16

我来晚了~~~~~~~~~~~~~~~~~~

no1984 发表于 2009-6-30 17:05

汉化文件我打不开啊!~~~~~~~~~~~~~·

no1984 发表于 2009-6-30 17:06

各位你们能打开吗?

heatsoul 发表于 2009-6-30 17:15

太感谢了 这个游戏 从俄文版开始就一直期待汉化了

xXxSe7eNxXx 发表于 2009-6-30 17:45

好东西,帮你顶上去了

0moon7 发表于 2009-6-30 18:38

3DM跟左贤王撞车拉,算了,迁就他们一下啦,也节省点人力别老是重负汉化作品嘛,多开几个坑多玩几款游戏,少点争执!

Niko123669 发表于 2009-6-30 20:19

3DM每年的漢化量太大了- -
而且沉船之城也不是一個小工程- -

我在中文依舊能作弊
页: [1] 2 3 4 5
查看完整版本: 沉船汉化补丁放出!!!(7月18日更新V1.01)