10072506 发表于 2009-5-6 21:52

鸟姐改帖子了。大家进来祈祷一下

今天看到鸟姐改帖子了
原话“今后我们将主攻《星之海洋4》和即将发售的《最终幻想13》的汉化,敬请期待。”
现话“今后我们将对《星之海洋4》和即将发售的《最终幻想13》的汉化进行尝试。 ”
这说明什么。。?有点担心汉化的不顺。。希望大家别看到360游戏汉化了就一味的建议汉化。。其实汉化什么我无所谓。
我们有得玩就很好了。。不要给汉化组太大的压力。。希望汉化不仅仅要尝试,更要进行到底。
大家慢慢的等吧。半年也无所谓
如果可以放个进度贴在那让等汉化的人有个底。。最后祝汉化成功

dasuchao 发表于 2009-5-6 22:00

额~~还没看去看看再说~~~

dasuchao 发表于 2009-5-6 22:02

哦~~哦~~是啊~~真的改了~~不过这也是没办法的事,毕竟汉化游戏机上的游戏跟汉化PC上的不同,至少PC上的不用玩了命的刻盘测试~~~只能祈祷3DM能排除万难~~成功汉化了~~

fananaki 发表于 2009-5-6 22:04

无条件支持鸟姐
无条件支持汉化组

月夜猫 发表于 2009-5-6 22:38

所以我最讨厌整天叫着汉化组汉化这个汉化那个的。一点都不知道汉化组的辛苦,做伸手党也要有素质

不爱回家的人 发表于 2009-5-6 22:58

楼上的说的很好,最近在汉化一本漫画教程,那个想死啊!~所以由衷的感谢汉化人员!

470109825 发表于 2009-5-7 09:12

有当然好 但是不能一位强求 毕竟
没有那么多人愿意无偿的为别人牺牲
哪怕是一秒钟的时间

10072506 发表于 2009-5-7 14:11

同意LS,现在伸手越来越多

dreggman 发表于 2009-5-7 20:15

其实就两句话
树大招风 低调点好
无论是否汉化我们个人说希望的游戏 三大妈 我们一样支持你D
    到底那么多年了...好像变成三句了

leofeng1 发表于 2009-5-7 23:09

我只是想知道,星海4全是语音过场动画,剧情文本几乎没有,怎么翻译?难道真要打字幕上去?

caihan 发表于 2009-5-8 09:08

支持鸟姐!支持啊~支持360!

skyeverxx 发表于 2009-5-8 10:27

360的 测试起来真的是很麻烦。。。

love230126 发表于 2009-5-8 10:40

piepow 发表于 2009-5-8 11:11

顶了,汉化确实很辛苦.......

ldjaki 发表于 2009-5-9 02:35

rpg无爱,汉不汉化都没关系。
最后说句:3DM汉化组各成员辛苦了!

godmay 发表于 2009-5-9 03:32

毕竟X360游戏的汉化和PC游戏的汉化是不一样的,技术上肯定是有难度的,没有PC上来的方便,并且不要忘了汉化是无偿的,汉化人员肯定也有自己的事做,不可能时刻都把心用在汉化上,与其话大量的时间在X360的汉化上,用同样的时间汉化更多的PC游戏也是好的

10072506 发表于 2009-5-13 17:35

现在连帖子都删了…怎么大家还在吵汉化这汉化那。

hankppp 发表于 2009-5-13 20:00

汉化xo360还是有难度的
页: [1]
查看完整版本: 鸟姐改帖子了。大家进来祈祷一下