最后的神迹3dm会汉化么 非常期待
支持3弟妹 汉化 没戏,文本量太大了,日式RPG喜欢啰嗦是一大特色 第一次玩日式RPG,希望能汉化........ 能不能汉化关键还要看其素质和玩家的心得体会,不过我个人很期待汉化的说 原帖由 leofeng1 于 2009-2-24 19:13:00 发表没戏,文本量太大了,日式RPG喜欢啰嗦是一大特色
RPG文本再多也没有AVG的多吧,这么多的AVG多汉化了,为什么一个RPG就不可能. 有爱的人越多 汉化的可能性越大 非常期待的说! 希望游戏素质高点,这样汉化的可能性高很多的 SE的游戏再怎么也不会差到哪里去吧。要是有汉化就好了 感觉这游戏的汉化有点悬 期待三弟妹的汉化. 先汉化GTA4吧,这个给yin侠汉化就行了,小作品,不足挂齿
支持3弟妹 汉化支持3弟妹 汉化
支持3弟妹 汉化支持3弟妹 汉化回复 5# wufuqing1983 的帖子
sorry,几乎任何一个rpg大作文字量都比avg多 据说这游戏很大~~~~~~~~~~~~~~ 希望能汉化 差不到哪里去的应该汉化 虽然希望。。3DM汉化。。可怜。。老大们说事。。 难得的日式rpg.应该汉化 期待啊,顶顶顶,人多就会汉化的~ 支持汉化~但是翻译大大们无时间的话,也无所谓。依然期待 简单汉化也行。不要求高质量。 希望能吧,支持汉化 我也支持汉化啊,我很喜欢玩日系RPG,而且是画面这么好的 等隔壁汉化。。。。。。 要知道最终幻想那么经典才多少代汉化过.......量是不同的啊不同的!!!!!!!
虽然我也很期待汉化......但是这个难度确实很高 最终幻想一直是PS2上的,所以汉化起来麻烦。。。。
PC汉化可比PS2简单多了,而且期待的人数更多。。。囧 12G的巫师我都下过我可不再乎他太打的问题,就是怕台下,质量没保证!
还有,其实这个游戏的汉化等天幻更实际点! 日文游戏,80%左右能理解,我是无所谓了。
页:
[1]