噢,我的上帝,开局听了中文配音,竟迷上了这该死的翻译腔
嘿,我的老伙计,你绝对不敢相信我竟然接受不了英文配音,那听起来就像是上周汤姆老奶奶做的苹果派一样。哦,天呐,你这愚蠢的土拨鼠~ 噢,亲爱的,你这是怎么了 本帖最后由 大绵羊112 于 2018-11-26 19:03 编辑
以前游戏都英文,至从某次切了中文就喜欢上了中文配音,还是老祖宗的话顺耳(杨老师的声音好听)
哦~约拿~(再听英配就一身嫌弃) NPC的配音就。。。那弯弯腔“我看到乐野叟”“尼安全乐” 噢,亲爱的,你这是怎么了{:3_171:} 啊我的上帝,老伙计,我发誓,你再这么说,我就要踢你的屁股了! 再去听听昆特牌:王权的中配,SE真乃业界“良心”也
暗影的劳拉配音真的不错,但是三圣一的老大那配音真的很出戏 很油腻{:2_26:}-------------------------------------- {:3_103:}你可以听听NPC等一个老太太 竟然是一个弯弯小妹子 这配音,竟然是如此该死的甜美{:3_94:} 杨老师的声音是有磁性的,听着都酥了 guannipishi 发表于 2018-11-29 12:15
杨老师的声音是有磁性的,听着都酥了
听硬了,真想上了这声音{:3_108:}
页:
[1]