那些道具和建筑的介绍实在看不懂了呢,所以试了下手机版的有道翻译官
APP不大而且可以下载离线翻译语言,有道翻译官app的好处就是直扫直翻不需要拍照翻译。下面是对比图下面是翻译的
再来一个
这个是翻译后的
:) 再坚持2天 汉化好了 嗯,一直在用 看着这翻译 我头都大了 这翻译的也没谁了楼上说的真对反正我看完有无数的羊驼在奔腾 这还看不懂,这个作用是一直血瘟疫的意思,就是你被红僵尸打了,温度计会高,高了就中毒了,中毒只能打针,没中毒,只有温度计可以考这个降低,只要把他放家里。那个地雷翻译成响声地雷,放了后会吸引僵尸来,我特么就奇怪了都是9年义务教育,这么差别就那么大呢。这里面还有很多剧情和对话,才是难点,他们会用美国俚语和典故,那才叫一头雾水。 嗯 嗯 和楼主用的同样的方法我是用的百度翻译我感觉很准确~~~~ 感觉你这有道翻译的话都不通 用百度 不管怎么说翻译下来 一句话是通顺的~:lol tanhonghan 发表于 2018-6-20 09:29
感觉你这有道翻译的话都不通 用百度 不管怎么说翻译下来 一句话是通顺的~ ...
主要是不喜欢拍照翻译,而且百度离线还收费。
aishi2000 发表于 2018-6-20 10:13
主要是不喜欢拍照翻译,而且百度离线还收费。
我直接用用百度翻译
我也是这样。。。用的手机百度翻译。。。囧
aishi2000 发表于 2018-6-20 10:13
主要是不喜欢拍照翻译,而且百度离线还收费。
手机拍照更方便的呀几秒就能翻译出来~
页:
[1]