用了官方中文才知道汉化组的伟大
本帖最后由 wowad 于 2017-5-11 14:18 编辑果断换回汉化3.0
不是一个水平{:3_134:}
国区受到重视还是高兴的 但程度还是不够 同志仍需努力
是的,看到官方出的汉化,我决定还是用3大妈的 没用过3.0不知道是不是机翻,反正官中肯定不是机翻:lol 目前看官方中文虽然表现了对玩家的重视,但是程度还是不够,从质量就可以看出来。
对比起来3DM版本的翻译好很多。
也不想想官方是哪国的那能对中文那么熟透啊要知道老外学中文有多难这样已经很不错了,3DM中国的当然对自己母语了如指掌了,跟态度完全没关系 不出官方中文就说没诚意,除了有说这样那样的 3.0的关键对话都是我重新润色的,简单易懂! 这个公司做的已经很不错了 果飞YF 发表于 2017-5-11 17:38
3.0的关键对话都是我重新润色的,简单易懂!
棒棒哒
德卢依勇士 发表于 2017-5-11 14:50
也不想想官方是哪国的那能对中文那么熟透啊要知道老外学中文有多难这样已经很不错了,3DM中国的当然对自己 ...
这????不可以找会英语的中国人来翻译么?强行洗白? 就算官中不是机翻,很有可能也是找了一群外国志愿者无偿翻译的,毕竟质量在那摆着…… 朕阅名 发表于 2017-5-11 19:13
这????不可以找会英语的中国人来翻译么?强行洗白?
这是小公司 成本成问题
德卢依勇士 发表于 2017-5-11 20:09
这是小公司 成本成问题
逃生大卖啊卖了奖金3.6亿啊卧槽逃生2也上了第三啊 这不是没钱的节奏了敷衍中国玩家
朕阅名 发表于 2017-5-11 19:13
这????不可以找会英语的中国人来翻译么?强行洗白?
上哪去找身在国外的的中国人中文翻译???汉化组可不同,会英文的一大把 朕阅名 发表于 2017-5-11 19:13
这????不可以找会英语的中国人来翻译么?强行洗白?
你认为中文比英文流行?? 可以了 有就得支持,这是态度问题,做不好是能力问题,我相信会越来越好的。 文本汉化其实可以外包给国内汉化组 果飞YF 发表于 2017-5-11 17:38
3.0的关键对话都是我重新润色的,简单易懂!
汉化组辛苦啦。。。。。。。。。。。
页:
[1]