luoxin4861265 发表于 2008-11-20 09:38

理解~我永远支持3DM~

bbcd 发表于 2008-11-20 09:47

支持一下

like8522 发表于 2008-11-20 12:00

我觉得翻译出来东西在美观上,和文字表达方面更重要,确实做到信达雅才是好的翻译,至于用什么手段实现并不是很重要。大家都不想玩到速度快,但是翻译的混乱的游戏。

huangjj1962 发表于 2008-11-20 12:03

支持鸟姐,支持3dm,鄙视隔壁

devil1988117 发表于 2008-11-20 12:51

我并不是个论坛高手
当初上老 3dm也仅仅是因为galgame
但是鸟姐你在我心目中就是神一般的形象!!!
永远支持你
支持你们

solomonlcp 发表于 2008-11-20 14:27

支持3DM,虽然对您说的不是太理解,但我敢肯定··3dm是很棒的~~

酷雪寒冰 发表于 2008-11-20 16:26

原来YX只会纯内核汉化

hadesmana 发表于 2008-11-20 17:23

支持鸟姐!支持3DM!

Melody.snow 发表于 2008-11-20 17:37


没关系的~~~~~~~~用什么汉化方式我想对系统资源的占用都不会太夸张的

yododono 发表于 2008-11-20 17:51

支持,不管是内核还是外挂,对玩家来说都是幸福的。

hgfdsapo 发表于 2008-11-20 18:14

顶鸟姐啊
汉化啥的
自然是看谁的好用又不出错
至于汉化方式
随便啦
如果内核汉化出来比外挂还垃圾的话
那肯定是用外挂

joe41166603 发表于 2008-11-21 18:33

支持!!!!!!!!!!!!!!!!!期待你们得极品12

heroh 发表于 2008-11-21 21:09

支持鸟姐。。。。。

hzchaoqi 发表于 2008-11-22 06:25

没必要解释吧,对于我们来说好用就是最好,内核汉化,有本事直接汉化c++好了,连语句也汉化,更牛逼

punk100 发表于 2008-11-22 10:53

对于汉化技术,我想大家都有的自己的风格,但是对于别人的工作不要妄加评论!3DM不记报酬为大家提供了很好的中文支持,这就是伟大之处!支持3DM!

ghghgh 发表于 2008-11-22 10:57

支持3DM
希望把翻译质量放在第一位
速度慢点倒无所谓

132131134 发表于 2008-11-22 12:06

集百家之长的汉化肯定会更好~~~

billy 发表于 2008-11-22 14:32

内核和外挂有什么差异?汉化追求的就是结果。

starshield 发表于 2008-11-22 17:01

支持一下,如果能合作更好,实在谈不拢各做也无妨。作为玩家分厂感谢

海盗教授 发表于 2008-11-22 19:35

从很早就开始支持3DM了

鸟姐姐的工作一定要支持

鄙视那些拿着别人的作品用 还喷人的人

allenlin23 发表于 2008-11-22 21:38

支持3DM的汉化~~

my_zhuyi 发表于 2008-11-22 23:02

支持

ggl_axs 发表于 2008-11-23 09:51

严重支持啊.....支持3DM~~~

samlong 发表于 2008-11-23 16:09

鸟姐我们大家永远都支持3DM永远都爱你

3633283 发表于 2008-11-24 01:53

隔壁的做法是不是太过分了啊

火飞犬巫师 发表于 2008-11-24 11:27

会一直支持鸟姐的~~~

djc2006 发表于 2008-11-24 11:55

支持一下。。希望早点出来。。。

an_ther 发表于 2008-11-24 12:54

支持你们,你们是最好滴

txs159 发表于 2008-11-24 13:55

实力说明一切,各人有各人做事的方式方法。我们支持你!

dexter8308 发表于 2008-11-24 15:49

说实在了 我最看好的还是BN13的汉化水平 毕竟别人是黑岛的老FS了 对黑岛游戏里黑色幽默的理解和语言组织能力方面那确实是无可挑剔 可惜的是他们跟隔壁联合了 可惜啊可惜 不过这边的汉化进度占了一定优势 作为一个玩家来说 哪边补丁先放出来那就先用哪边的了 至于说质量问题那都是后话了
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [11] 12 13
查看完整版本: 关于《辐射3》汉化的技术实现和隔壁纯内核的解释