87111123qq 发表于 2015-12-13 14:40

楼主辛苦

grayeen 发表于 2015-12-13 15:06

受教了趕緊試試

ttt0000. 发表于 2015-12-13 16:34

谢谢分享......

dianao 发表于 2015-12-13 22:26

支持,谢谢分享@!~~~~~~~~~

li198705 发表于 2015-12-14 19:29

感谢~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

khkh125 发表于 2015-12-15 11:30

留待日后再看

Jielo的世界 发表于 2015-12-17 01:33

这个很好,你看着几张图片几个字却不知道LZ发这篇帖子多么麻烦,要截图加注解加排序还有编辑。看起来简单弄起来麻烦,感谢LZ。

心☆舞 发表于 2015-12-17 10:45

{:3_93:}            

hem 发表于 2015-12-18 11:56

感谢楼主分享

射手沙镜 发表于 2015-12-18 12:16

顶顶更健康

悲伤の康 发表于 2015-12-18 15:34

Fallout4Translator - 0.9.2 百度网盘的解压出来少个主程序啊 还是用1.8的把。。

shuangyue5 发表于 2015-12-18 23:37

同楼上的问题。找了半天不知道这个软件怎么运行。。

水彷徨 发表于 2015-12-23 20:02

感谢楼主持续跟进更新~{:3_106:}

豆子而已 发表于 2015-12-30 23:39

楼主在不在 我用的繁体字库已经是进行了修正 你的繁体汉化ESP是未修正的 例如 我的繁体已经是将敏达改成曼塔特了 你的繁体物品排序又把他改回去了 求破

豆子而已 发表于 2015-12-31 00:08

用的就是你这篇贴子繁中修正版的STRING http://bbs.blacksheepgame.com/thread-4983371-1-1.html

星焚 发表于 2015-12-31 05:56

豆子而已 发表于 2015-12-31 00:08 static/image/common/back.gif
用的就是你这篇贴子繁中修正版的STRING http://bbs.blacksheepgame.com/thread-4983371-1-1.html

因为要求繁体版用官方繁中的太多,所以改了,你可以搜索[藥品],把那些敏达,霸力丸什么的手动改回来。

豆子而已 发表于 2015-12-31 09:59

星焚 发表于 2015-12-31 05:56 static/image/common/back.gif
因为要求繁体版用官方繁中的太多,所以改了,你可以搜索[藥品],把那些敏达,霸力丸什么的手动改回来。
...

l了解   233333333333333

billpeng.cn 发表于 2015-12-31 10:19

o無o名o 发表于 2016-1-1 15:32

用了繁中Strings

也照了
5.我们发现就这三项的Name有内容,但实际上只有Armor修改了游戏的Name,另两项为MOD新增,在Armor上右键选择该项应用脚本,找到Restore record names from master,确定。其它项不放心刷一下脚本也行。


應用了Restore record names from master後
還是顯示英文,刷了幾次都不行


請問怎樣解決?{:3_114:}

星焚 发表于 2016-1-1 17:16

o無o名o 发表于 2016-1-1 15:32 static/image/common/back.gif
用了繁中Strings

也照了


新版护甲扩展新增了“护甲关键词”的MASTER,而脚本默认使用排在下面的MASTER,你可以用Fallout4Translator汉化,注意,这个MOD有新增内容,内衣之类的,需要手动汉化。

o無o名o 发表于 2016-1-1 18:56

星焚 发表于 2016-1-1 17:16 static/image/common/back.gif
新版护甲扩展新增了“护甲关键词”的MASTER,而脚本默认使用排在下面的MASTER,你可以用Fallout4Translat ...

用了Fallout4Translator



ArmorKeywords.esm

照1樓步驟 對照

繁中
YnnSon Item Sorting - Lite.esp


是不是這樣?

弄完譯文都是英文

==================

照2樓步驟
用FO4EDIT漢化
Armorsmith Extended.esp

NAME一樣沒變中文




難道只能做伸手黨{:3_93:}



星焚 发表于 2016-1-1 19:35

本帖最后由 星焚 于 2016-1-1 19:38 编辑

o無o名o 发表于 2016-1-1 18:56 static/image/common/back.gif
用了Fallout4Translator





看到没,这个MOD的新版有两个MASTER,脚本的作用是使名称与MASTER名字相同,如果MASTER为复数,则取排在下面的。
我估计有几个可能状况,一是你没有ArmorKeywords.esm或是ArmorKeywords.esm是英文的,再一个就是可能你同时加载了多个MOD,导致不成功。

o無o名o 发表于 2016-1-3 19:31

星焚 发表于 2016-1-1 19:35 static/image/common/back.gif
看到没,这个MOD的新版有两个MASTER,脚本的作用是使名称与MASTER名字相同,如果MASTER为复数,则取排在 ...

明白了一點

現在漢化成功了{:3_167:}


還有個別的 要手動翻譯一下



謝謝你{:3_110:}



星焚 发表于 2016-1-4 07:05

XborRF 发表于 2016-1-3 23:11 static/image/common/back.gif
非常好的方式MOD~!!!




感谢建议,不过繁中为官方版,除了添加前缀无任何修改,而且武器和装备为动态命名,本教程贴并未包含这两项。

QQ.XiaoBing 发表于 2016-1-4 18:13

把天邈en改成cn那就是替换原版str了?

boby000 发表于 2016-1-7 21:51

简单,给力,感谢,
但是天邈汉化是个安装程序,一般不懂的就不知道“准备好的Strings”是从哪来的,安装天邈汉化后,要把原有的cn移走,把天邈的改为cn,覆盖后再改回en,这些没有说清楚,提高了门槛

shantolyl 发表于 2016-1-8 23:45

支持,自己一个一个改名字实在是太麻烦了

马卡洛夫Makarov 发表于 2016-1-13 22:03

楼主 请问 这种方式支持不支持 护甲和武器的动态命名

lotusychung 发表于 2016-1-17 01:14

真是萬分感謝,我也自己檢視整合各項MOD,真是被分類搞慘了,謝謝

calaud 发表于 2016-2-4 17:48

大大,这个还会更新吗

真心好用的,用了你这个再用你弄的那个分类ESP,从此没跳出的
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 【原创】【教程】将分类排序集成到Strings,避免修改物品类MOD不兼容的问题。2楼为简单汉化教程