日本的声优果然很强大,来看看日语配音的央视《三国演义》
真不可思议啊,日语配音的声线居然和原版的中文配音相差无几,尤其是刘备,简直就像是同一个人。 相比中文配音的日本动漫(比如柯南),差距真不是一般的大啊。。。http://player.youku.com/player.php/sid/XMzQ5MTMxNTY=/v.swf 汗............................... 日本从事声优方面比较有经验. 没办法~我记得以前在个音乐论坛,看到过一篇分析日本声优为何如此强大的原因的帖子。 ..
那中文字幕是原字幕,我在央视看过。。
日本引进没去掉?? 日本的声优还很牛的 汗,好配啊。。。。。。 强悍,基本没有不协调感 太强悍了...简直就是原班人马另说的日文版一样。。 日本人看中剧 原来日本也放这部电视剧啊.. http://img1.freep.cn/p.aspx?u=v20_img1_img_0807241801353391_71199.jpg
部分吹替
至于柯南中文版~可以自己数一下总共有几个人……
江户川柯南:冯友薇(前期)方雪莉(后期)蒋笃慧(?)
工藤新一:刘杰
毛利兰:吕佩玉(前期)魏晶琦(后期)
灰原哀:魏晶琦
毛利小五郎:官志宏
目暮十三:符爽(前期)徐建春(后期)
円谷光彦:吕佩玉(前期)魏晶琦(后期)
小岛元太:刘杰
吉田步美:许淑嫔(前期)姚敏敏(后期)陶敏娴(第三季起)
阿笠博士:徐建春
KID:官志宏
铃木园子:许淑嫔(前期)姚敏敏(后期)
服部平次:官志宏
远山和叶:姚敏敏
白鸟任三郎:孙诚 小日本的二优都很强大!!!世界有名的!! 日本声优确实很强,不过听着鸟语看这部电视剧还是很别扭 诶`` 日本的声优的发展很完备啊~ 中国要追上还有很长的路.... 原帖由 小猪道道 于 2008-7-24 16:47:00 发表
..
那中文字幕是原字幕,我在央视看过。。
日本引进没去掉??
算是对原作的一种尊敬吧.... 原帖由 399417055 于 2008-7-24 18:28:00 发表
诶`` 日本的声优的发展很完备啊~ 中国要追上还有很长的路....
中国最大的差距恐怕还不是声 优啊。。 哦. 本羽失言,应该是“声优”改成“优类” 配音,说起来就是泪啊。。算了,不说了…… 日本也看这部电视剧 好强,这声音配的。不服不行啊 大冢明夫的關羽啊~~大川透的曹操阿 石頭的周瑜阿很好 很強大 非常强大。。。 日本怎么不拍个三国志,三国演义很假,很垃圾 中國的很多演芸界的東西要跟上日本是很難的,要加倍努力啊 好厉害。。~不过看着他们动嘴出来的是日语,总感觉怪怪的。。~
特别是刘备一开始那句“yoxi~”。。 大家知道三国演义日文版每集的配音成本吗好像是每集1万美金。加上中国的动画可能找上译中译去配吗?本身现在这代实力就差些,加上大家看得动画都是不知几线配的,差距就显得很远了。怀念童自荣那老一辈配音 确实够强..声优可不是盖的! 确实囧嗄~确实他们的声优比我们这边的强很多,看那黑客帝国的就知道 的確日本聲優事業領先很多...